Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

CAPÍTULO 4

Rusisaca Jiobá lá

Rusisaca Jiobá lá

XI ZAZÍʼDINU LU CAPÍTULO RIʼ

Rusihuinni xquidxi Dios pabiáʼ risaca lá Jiobá

1, 2. Ximodo rusisaca Traducción del Nuevo Mundo lá Dios.

NI CHIGUZÉʼTENU riʼ, gúcani siadóʼ stiʼ martes 2 de diciembre iza 1947. Guizáʼ nananda siadóʼ que neca maʼ biree Gubidxa. Dxi que nga bizulú ti grupuhuiiniʼ de hermanu ungidu ni nuu Betel stiʼ Brooklyn (Nueva York) ti dxiiñaʼ guizáʼ naroʼbaʼ. Xi chigúnicabe yaʼ. Chiguni traducírcabe Biblia. Cumu nabé nagana dxiiñaʼ riʼ la? bindaacabe doce iza. Peru gunda bilúxecabe ni domingu 13 stiʼ beeu marzo iza 1960, dxi biʼniʼ traducírcabe últimu versículo stiʼ Biblia. Gudiʼdiʼ si chonna beeu, dxi cayaca ti asamblea guidxi Manchester (Inglaterra), 18 stiʼ junio iza 1960, biʼniʼ presentar hermanu Nathan Knorr últimu tomo stiʼ Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras ni guca traducir lu diidxaʼ inglés. Guidúʼyanu xi guniʼbe para bisihuínnibe ni cayuni sentir guiráʼ binni nuu raqué: «¡Guizáʼ nayecheʼ nuu guiráʼ testigu stiʼ Jiobá ni nuu lu guidubi Guidxilayú yannadxí!». Peru, xii nga zeeda lu traducción riʼ ni jma bisiecheʼ ca binni que yaʼ. Zeeda lá Dios, Jiobá, guiráʼ ra naquiiñeʼ guicá ni lu Biblia.

Lu Asamblea «Aumento de la Teocracia» ni guca 1950 guca presentar Traducción del Nuevo Mundo de las Escrituras Griegas Cristianas ni biree lu diidxaʼ inglés. (Ladu bigaʼ: Estadiu de los Yankees guidxi Nueva York; ladu derechu: Ghana)

2 Lu stale traducción stiʼ Biblia cadi zeeda diʼ lá Dios. Peru qué nudii ca ungidu stiʼ Jiobá lugar nireené Binidxabaʼ xtema, purtiʼ laa racalaʼdxiʼ gusiaandaʼ binni lá Dios. Guidúʼyanu xi cá lu introducción stiʼ Traducción del Nuevo Mundo: «Ti cosa ni jma rihuinni lu traducción riʼ nga zeeda lá Jiobá guiráʼ lugar ra naquiiñeʼ guicá ni lu Biblia». Zeeda lá Jiobá lu traducción riʼ jma de 7,000 biaje. Racá ridúʼyanu pabiáʼ rusisaca Biblia riʼ lá Bixhózenu ni nuu guibáʼ.

3. 1) Ximodo biene ca hermanu stinu significadu napa lá Dios. 2) Ximodo naquiiñeʼ guiénenu Éxodo 3:13, 14 (biiyaʼ recuadru « Xi significadu napa lá Dios»).

3 Dxiqué la? sicaríʼ nga biene ca Binni Ruundaʼ Biblia significadu napa lá Dios: «Naa nacaʼ tu nacaʼ» (Éx. 3:14, Reina-Valera). Ngue runi, guníʼ revista La Torre del Vigía iza 1926: «Significadu napa lá Jiobá nga guirutiʼ qué nuzáʼ laabe, [...] o zanda guininu qué gápadibe ra bizulube nin ra guilúxebe» (númeru stiʼ marzo-abril). Peru, ante guzulú guni traducir ca hermanu que Stiidxaʼ Dios, mápeca gucané Jiobá ca xpinni guiene chaahuicaʼ xi significadu napa lá Jiobá: qué riníʼsini guirutiʼ qué nuzáʼ laabe, sínuque laabe nga ti Dios ni runi guiráʼ ni riguixhe ique. Biziidicabe significadu literal napa lá Jiobá: «Laabe nga ni runi ni gueeda gaca». Dios nga gudixhe gaca universu ne guiráʼ ángel ne binni nuu luni, ne dede nagasi cayúnirube dxiiñaʼ para gaca ni racaláʼdxibe ne guiráʼ ni naguixhe íquebe. Yanna, xiñee naquiiñeʼ guisaca o gaca santificar lá Dios, ne ximodo zanda gacanenu para gaca ni.

Naquiiñeʼ gaca santificar lá Dios

4, 5. 1) Xi canábanu ora runi orarnu guisaca lá Dios, o gaca santificar ni. 2) Ximodo nga chiguni santificar Dios lá ne padxí gúnibe ni.

4 Nabé racalaʼdxiʼ Jiobá guisaca lá, o gaca santificar ni. Ne nánnanu ngapeʼ nga ni jma racaláʼdxibe, purtiʼ lu primé ndaa stiʼ oración ni láʼ padrenuestro rinábanu laabe: «Guisácapeʼ laluʼ» (Mat. 6:9TNM). Peru, xii nga canábanu ora rininu ca diidxaʼ riʼ yaʼ.

5 Casi bidúʼyanu lu primé capítulo stiʼ libru riʼ, lu oración stiʼ padrenuestro rinábanu chonna cosa, tobi de laacani nga guisaca lá Dios —o gaca santificar ni—, ne caquiiñeʼ ni bizéʼtenu riʼ ti gaca ni naguixhe ique Jiobá. Xhupa cosa ni rinábanu nga «biseendaʼ reinu stiluʼ» ne «gaca ni naluʼ» (Mat. 6:10TNM). Nga runi, cásica rinábanu Jiobá guseendaʼ Reinu stiʼ ne gaca ni na, zacaca nga runi rogarnu laabe guni santificarbe labe. Xiñee caquiiñeʼ gaca ni yaʼ. Purtiʼ dede dxi bidxiideche binni Dios ndaaniʼ jardín de Edén que, maʼ guníʼ binni stale cosa malu de laabe, zacá nga casi ora ñunibiidicaʼ lá Dios, nga runi, caquiiñeʼ gusiabe ni. Yanna, xi chiguni Jiobá para guicabi oración riʼ yaʼ. Laabe maʼ guniʼbe: «Dxandipeʼ zuneʼ santificar laʼyaʼ purtiʼ nandxóʼ ni, laani nga ni cadi cayuni respetar guiráʼ guidxi» (Ezeq. 36:23; 38:23). Ora gunitilú Jiobá guiráʼ binni malu lu Armagedón, óraca nga guni santificar lá nezalú guiráʼ binni.

6. Xi zanda gúninu para gacanenu gaca santificar lá Dios.

6 Maʼ xadxí nga rudii Jiobá lugar gacané ca xpinni laa para gaca santificar lá. Peru nánnanu qué zanda diʼ gúninu xiixa para gaca lá Dios jma sagradu, o santu, purtiʼ maca zacá ni. Yanna, ximodo zanda guni santificarnu lá Dios, o gusisácanu ni jma yaʼ. Guidúʼyanu xi guníʼ profeta Isaías: «Jiobá xaíque stiʼ guiráʼ ángel... laabe nga naquiiñeʼ guni santificartu». Yanna guidúʼyanu xi guníʼ Jiobá zuni xquidxi: «Zuni santificartu laʼyaʼ, [...] ne zuni respetartu Dios stiʼ Israel ne zadxíbitu laa» (Is. 8:13; 29:23). Nga runi, randa runi santificarnu lá Dios ora ridúʼyanu ni casi ti lá sicarú ni bibí para laasibe ne ora rusihuínninu jma risaca ni que guiráʼ lá napa binni; laaca rúninu ni ora runi respetarnu significadu napa labe ne ora racanenu xcaadxi binni guʼyaʼ pabiáʼ risaca ni. Ne jmaruʼ si rihuinni runi respetarnu lá Dios ora ridúʼyanu Jiobá casi tuuxa ni napa derechu para guni mandar laanu ne ora ruzúʼbanu stiidxabe de guidubi ladxidoʼno (Prov. 3:1; Apoc. 4:11).

Maʼ nuucabe listu para chinécabe lá Dios ne gusisácacabe ni

7, 8. 1) Xiñee qué niree lá xquidxi Dios testigu stiʼ Jiobá ante. 2) Xi zadúʼyanu lu capítulo riʼ.

7 Ca xpinni Jiobá huaquiiñecaʼ lá Dios lu ca libru ne revista sticaʼ dede lu década stiʼ 1870 hasta nagasi. Ti ejemplu ni rusihuinni zacá ni nga revista Watch Tower stiʼ beeu agosto iza 1879, raqué zeeda lá Dios, ne laaca beeda labe lu ti cancioneru ni láʼ Songs of the Bride (Cánticos de la novia), ni biree iza queca. Neca zaqué, ruluíʼ cabézaruʼ Jiobá guni cumplir ca xpinni caadxi requisitu ante gudiibe laacaʼ privilegiu de chinecaʼ labe, o gunibiáʼ binni laacaʼ casi testigu stiʼ Jiobá. Ximodo gucané Jiobá ca primé Binni Ruundaʼ Biblia que chuʼcaʼ listu ante chinecaʼ lá Dios yaʼ.

8 Ora guidúʼndanu historia ra zeeda xi guiráʼ gudiʼdiʼ xquidxi Dios ra ziluxe siglu XIX ne ra bizulú siglu XX, zudiʼnu cuenta modo gucané Jiobá xquidxi guiene chaahuiʼ ximodo jma jneza iquiiñeʼ lá Dios. Guidúʼyanu chonna ejemplu.

9, 10. 1) Xiñee jma guníʼ ca primé númeru stiʼ revista Watch Tower de Jesús. 2) Xi biʼniʼ ca xpinni Dios dede 1919, ne xi guleenducaʼ (laaca zanda gúʼyaluʼ recuadru « Rusisaca Torre stiʼ ni rapa lá Dios»).

9 Primé la? gupa xidé biene ca xpinni Jiobá ni ruzuubaʼ diidxaʼ pabiáʼ naquiiñeʼ gusisácacaʼ lá Dios. Guidúʼyanu xiñee. Ca Binni Ruundaʼ Biblia guyuu dxiqué, guníʼ íquecaʼ jma naquiiñeʼ ganna binni de guendaguti stiʼ Jesús, purtiʼ para laacaʼ laani nga ti cosa jma risaca rusiidiʼ Biblia. Nga runi, jma bizeeteʼ revista Watch Tower de Jesús dxiqué. Guzéʼtenu ti ejemplu. Lu primé iza biree revista que, bizeeteni lá Jesús chii biaje jma que lá Jiobá. Ne revista La Atalaya 15 stiʼ agosto ni biree iza 1976 bizeeteʼ xi biʼniʼ ca Binni Ruundaʼ Biblia dxiqué: jma rusisácacabe Jesús que Dios. Peru, ra gudiʼdiʼ dxi, gucané Jiobá laacabe guiénecabe jma rusisaca Biblia lá Dios. Xi biʼniʼ ca Binni Ruundaʼ Biblia ora gúnnacaʼ ndiʼ yaʼ. Laca revista que guníʼ: «Bizulú bisihuínnicabe pabiáʼ risaca Jiobá Dios, Bixhoze Mesías», ne jma bíʼnicabe ni dede 1919. Lu xhii iza ni gudiʼdiʼ despué de 1919, biquiiñeʼ revista Watch Tower lá Dios jma de 6,500 biaje.

10 Bisihuinni ca hermanu stinu pabiáʼ nadxiicaʼ lá Dios, ora bíʼyacaʼ ne biénecaʼ pabiáʼ risaca ni. Ngue runi, bizulú bisiidicabe binni lá Jiobá, cásica biʼniʼ Moisés (Deut. 32:3; Sal. 34:3). Ora biʼyaʼ Jiobá pabiáʼ maʼ nadxiicabe lá, guluu ndaayaʼ laacabe, purtiʼ maca zaqué cá ni lu Stiidxaʼ Dios (Sal. 119:132; Heb. 6:10).

11, 12. 1) Xii nga ni jma bizeeteʼ ca publicación stinu gudiʼdiʼ si iza 1919. 2) Xi para gucané Jiobá ca xpinni, ne xiñee.

11 Guiropa, biene cani dxandíʼ xpinni Cristu xipeʼ nga dxiiñaʼ bisaanané Dios laacaʼ. Xi biʼniʼ ca ungidu ni zaniru lu dxiiñaʼ cayuni xquidxi Dios gudiʼdiʼ si iza 1919. Gunábacabe Dios gacané espíritu santu laacabe guiene chaahuicabe profecía stiʼ Isaías. Guca si ngue, jma maʼ bizeeteʼ ca publicación stinu pabiáʼ naquiiñeʼ guireeche stiidxaʼ Dios. Yanna, ximodo beeda gaca ndiʼ casi guendaró ni bedandá órapeʼ caquiiñeʼ ca xpinni Cristu yaʼ (Mat. 24:45).

12 Ante de 1919, revista Watch Tower qué nusiene chaahuiʼ profecía stiʼ Isaías ra na: «Laatu nga ca testigu stinneʼ, na Jiobá, ne xpinneʼ ni maʼ gulieeʼ» (biindaʼ Isaías 43:10-12). Peru gudiʼdiʼ si iza que, bizulú bisiene ca publicación stinu profecía que ne bicaani guiráʼ ungidu guni dxiiñaʼ bidii Jiobá laa: gaca testigu stibe ne gusiidiʼ binni de laabe. Nga runi, lu ca iza ni gudiʼdiʼ dede 1925 hasta 1931, guca estudiar profecía ni zeeda lu capítulo 43 stiʼ Isaías lu 57 númeru stiʼ revista que, ne cada tobi de laani bisiene ximodo cayaca cumplir profecía que luguiáʼ cani dxandíʼ xpinni Cristu. Racá ridúʼyanu ximodo gucané Jiobá ca xpinni para gudiicaʼ cuenta gunáʼ nga dxiiñaʼ ni jma naquiiñeʼ gúnicaʼ. Xiñee yaʼ. Zándaca guca ni zacá para guihuinni pa zanda gúnicabe dxiiñaʼ chigudii Dios laacabe (1 Tim 3:10). Ante gapa ca Binni Ruundaʼ Biblia derechu para chinecaʼ lá Dios, primeru naquiiñeʼ gusihuínnicaʼ nezalú Jiobá zanda gácacaʼ testigu stibe (Luc. 24:47, 48).

13. Ximodo rusihuinni Stiidxaʼ Dios xii nga ni jma naquiiñeʼ ganna binni lu guidubi Guidxilayú.

13 Guionna, biene ca xpinni Jiobá pabiáʼ risaca gaca santificar lá Dios. Lu década stiʼ 1920 que nga bidiicabe cuenta naquiiñeʼ gaca santificar lá Dios, purtiʼ laani nga ni jma naquiiñeʼ ganna binni lu guidubi Guidxilayú. Ximodo gucané Stiidxaʼ Dios laacabe guiénecabe pabiáʼ risaca ni yaʼ. Guidúʼyanu chupa ejemplu. Primé, gunáʼ nga razón ni jma risaca gupa Jiobá para gulee guidxi Israel de Egipto. Laca laabe bisiénebe ni: «Para ganna guiráʼ binni ni nuu lu guidxilayú tu laʼyaʼ» (Éx. 9:16). Guiropa, xiñee bilaselaʼdxiʼ Jiobá guidxi Israel ora bicaalú laabe. Laca Jiobá bisiene xiñee ora guníʼ: «Bineʼ ni pur laʼyaʼ, purtiʼ racaladxeʼ guni respetar ca binni ni nuu ndaaniʼ ca guidxi roʼ [naa]» (Ezeq. 20:8-10). Yanna, xi biene ca Binni Ruundaʼ Biblia ora bíʼndacaʼ relatu riʼ ne xcaadxi ni zeeda lu Stiidxaʼ Dios yaʼ.

14. 1) Xi biene xquidxi Dios ra ziluxe década stiʼ 1920. 2) Xi biʼniʼ ca Binni Ruundaʼ Biblia ora biene chaahuicaʼ ni (biiyaʼ recuadru « Ti razón nabé risaca para guireeche diidxaʼ»).

14 Ra ziluxe década stiʼ 1920, biene xquidxi Dios pabiáʼ risaca caadxi diidxaʼ ni bicaa Isaías chupa mil gadxe gayuaa iza ante. Guidúʼyanu xi guniʼbe de Jiobá: «Yeneluʼ xquídxiluʼ para guʼnuʼ ti lá sicarú para lii» (Is. 63:14). Raqué nga biene ca Binni Ruundaʼ Biblia jma risaca gaca santificar lá Dios, que guilá binni (Is. 37:20; Ezeq. 38:23). Libru Profecía bisiene: «Lá Jiobá nga ni jma naquiiñeʼ guisaca guibáʼ ne lu guidubi Guidxilayú» (biree libru riʼ diidxaʼ inglés iza 1929, ne diidxastiá biree ni iza 1932). Ora biene chaahuiʼ ca xpinni Dios ndiʼ la? jmaruʼ si bicaani laacaʼ gusiidicaʼ binni de laabe ne gacanecaʼ para guiá lá Dios, o ganna binni cadi dxandíʼ guiráʼ cosa malu riníʼcabe de laabe.

15. 1) Gunáʼ nga caadxi cosa ni maʼ biene ca hermanu stinu ra bizulú década stiʼ 1930. 2) Xi privilegiu maʼ zanda gápacabe yanna.

15 Dxi maʼ bizulú década stiʼ 1930, maʼ biene chaahuiʼ ca hermanu stinu pabiáʼ risaca lá Dios, maʼ nánnacaʼ xi dxiiñaʼ bisaanané Dios laacaʼ ne maʼ biénecaʼ jma risaca gaca santificar lá Dios lu guidubi Guidxilayú. Yanna huaxa maʼ bidxiña dxi gudii Jiobá ca xpinni ti privilegiu naroʼbaʼ: chinecaʼ lá Dios. Para gánnanu ximodo guca ni la? guidúʼyanu caadxi cosa ni bizaaca dxiqué.

Gulí Jiobá ti guidxi chiné lá

16. 1) Ximodo huayuni santificar Jiobá lá. 2) Gunáʼ nga primé guidxi ni yené lá Jiobá.

16 Ti modo para ganda guni santificar Jiobá lá nga gapa ti guidxi lu Guidxilayú ni chiné labe. Ne zacá bíʼnibe ni dede 1513 ante de ca dxi stiʼ Jesús, purtiʼ gulibe guidxi Israel para guni representar laabe (Is. 43:12). Peru, cumu qué ñuni ca israelita ni gudxi Dios laacaʼ lu pactu que la? ngue runi, lu iza 33 despué de ca dxi stiʼ Jesús, maʼ qué niná Jiobá niquiiñeʼ laacabe casi guidxi stiʼ. Qué nindaa de ngue maʼ guluu «Dios ndaayaʼ guiráʼ guidxi» ne bizulú gulí binni de guiráʼ ladu para guni ti guidxi ni chiné labe (Hech. 15:14TNM). Guidxi cubi ni bibí riʼ beeda gunibiáʼcabe ni casi «Israel stiʼ Dios», raríʼ nuu puru si xpinni Cristu ni bibí pur espíritu ni zeeda de guiráʼ guidxi roʼ (Gál. 6:16TNM).

17. Xi bicaa Binidxabaʼ binni guiníʼ ique, ne xi guleendube.

17 Zándaca lu iza 44 nga gudixhe Dios guiree «lá ca xpinni Cristu cristianu» (Hech. 11:26). Dxi bizulú caquiiñeʼ diidxaʼ «cristianu» la? ca xpinni si Cristu nga gúdxicabe zacá (1 Ped. 4:16). Peru, casi maca guníʼ Jesús lu parábola stiʼ trigu ne guixi malu que, chaahuiʼ chaahuiʼ bicaa Binidxabaʼ binni guiníʼ ique laaca cristianu ca binni ni cadi dxandíʼ xpinni Cristu. Ngue runi, gudiʼdiʼ stale siglu sin nihuinni tupeʼ nga ca binni ni dxandíʼ naca xpinni Cristu. Peru lu iza 1914, tiempu bizulú cayasa cosecha que, jma maʼ bihuinni tupeʼ nga ca xpinni Cristu. Ximodo yaʼ. Purtiʼ iza que nga bizulú gulee ca ángel stiʼ Dios ca binni ni cadi dxandíʼ xpinni Cristu lade ca cristianu (Mat. 13:30, 39-41).

18. Xi gucané ca hermanu stinu gudiicaʼ cuenta caquiiñeʼ guidxaa lacaʼ.

18 Guca nombrar si mozo ni nuu xpiaaniʼ que iza 1919, gucané Jiobá ca xpinni guiénecaʼ xi dxiiñaʼ bisaananebe laacaʼ. Qué nindaa de ngue bidiicabe cuenta dxandíʼ xpinni Cristu laacabe, purtiʼ rucheechecabe diidxaʼ de yoo pur yoo. Ora biene chaahuicabe ni bizéʼtenu riʼ, nagueendaca bidiicabe cuenta maʼ qué zanda diʼ iquiiñecabe título ca Binni Ruundaʼ Biblia, sínuque caquiiñecabe stobi para ganna binni tupeʼ nga laacabe. Dxandíʼ ruundacabe Biblia ne rucaa íquecabe guiénecabe ni, peru, cadi ngue si, ni jma risaca para laacabe nga gusiidicabe binni de Dios ne gusisácacabe lá Jiobá. Yanna, ximodo guiree lácabe pur dxiiñaʼ ni cayúnicabe que yaʼ. Para gánnanu ni la? guidúʼyanu xi guca iza 1931.

 

Programa stiʼ asamblea ni guca 1931

19, 20. 1) Xi resolución bisiecheʼ stale binni lu ti asamblea ni guca 1931. 2) Xi biʼniʼ sentir ca hermanu stinu ora binadiágacaʼ maʼ napa xquidxi Dios ti lá nacubi.

19 Lu beeu julio stiʼ iza 1931, beeda biaʼ quince mil Binni Ruundaʼ Biblia ndaaniʼ guidxi Columbus (Ohio, Estados Unidos) ra chigaca ti asamblea. Ora bíʼyacabe cá ti J ne ti W naroʼbaʼ lu portada stiʼ programa que, nabé bidxagayaacabe ne canabadiidxacabe xiñee zeeda cani raqué. De raqué guníʼ hermanu Joseph Rutherford resolución riʼ domingu 26 stiʼ julio: «Racaláʼdxinu ganna binni ne gunibiaʼcaʼ laanu casi ca testigu stiʼ Jiobá». Óraque nga biénecabe xiñee zeeda ca letra que lu programa stiʼ asamblea que: laacani nga ca primé letra ni riquiiñeʼ lu diidxaʼ inglés para guiníʼcabe «ca testigu stiʼ Jiobá» (Jehovahʼs Witnesses). Zeedani lu textu stiʼ Isaías 43:10.

20 Guizáʼ xadxí ne reciu gudapanáʼ ca binni nuu ra asamblea que, ne cumu cadiʼdiʼ ni lu radiu la? binadiaga ca binni ni nuu sti ladu Guidxilayú ora gudapanácabe. Ernest ne Naomi Barber nga chupa binni ni bicaadiaga asamblea que ndaaniʼ guidxi Australia, laacaʼ guniʼcaʼ: «Laaca cucaʼdiágadu asamblea que ndaaniʼ guidxi Melbourne, ngue runi, ora binadiágadu cagapanáʼ ca hermanu de Estados Unidos, nagueendaca biásadu ne guizáʼ xadxí gudapanadu. ¡Qué ziuu dxi guiaandaʼ ngue laadu!». *

Rusisaca binni lá Dios lu guidubi Guidxilayú

21. Xi gudixhe ique ca xpinni Dios gúnicaʼ dxi maʼ biree lacaʼ testigu stiʼ Jiobá.

21 Dxi bizulú caníʼ ca xpinni Dios ni nuu lu guidubi Guidxilayú maʼ testigu stiʼ Jiobá laacaʼ, jmaruʼ si bicaani laacaʼ gucheechecaʼ diidxaʼ né stale gana. Guidúʼyanu xi guníʼ ti guendaxheelaʼ de Estados Unidos, Edward ne Jessie Grimes, precursor laacabe ne guyécabe ra guca asamblea que Columbus iza 1931: «Ora bireʼdu yoo dxi que la? nácadu Binni Ruundaʼ Biblia, peru ora biguétadu, maʼ testigu stiʼ Jiobá laadu. Guizáʼ biéchedu, purtiʼ maʼ nápadu ti lá nacubi ni zanda gacané laadu gusisácadu lá Dios stidu». Gudiʼdiʼ si asamblea que, bidxela caadxi Testigu ti modo para ganda gusisácacaʼ lá Jiobá. Ora rucheechecabe diidxaʼ, rudiicabe ti tarjeta binni ra zeeda ca diidxaʼ riʼ: «Testigu stiʼ JIOBÁ naa, ne rucheecheʼ stiidxaʼ Reinu stiʼ JIOBÁ, Dios stidu». Guizáʼ biecheʼ ca xpinni Dios, purtiʼ maʼ zinecaʼ lá Jiobá; yanna huaxa maʼ nuucabe listu para gusiidicabe guiráʼ binni pabiáʼ risaca lá Dios (Is. 12:4).

«Ora bireʼdu yoo dxi que la? nácadu Binni Ruundaʼ Biblia, peru ora biguétadu, maʼ testigu stiʼ Jiobá laadu»

22. Xiñee nagueendaca rudii binni cuenta tuu nga xquidxi Jiobá ca dxi riʼ.

22 Maʼ gudiʼdiʼ stale iza dede dxi gucané Jiobá ca ungidu guiénecaʼ naquiiñeʼ gápacaʼ ti lá ni gusihuinni tupeʼ nga laacaʼ. Peru Binidxabaʼ racalaʼdxiʼ gucaachiʼ xquidxi Dios lade guiráʼ religión ni nuu lu Guidxilayú, ti gaca nagana para binni ganna tupeʼ nga cani dxandíʼ xpinni Jiobá. Yanna, ñee cayaca ni racalaʼdxiʼ Binidxabaʼ la? Rihuinni dxíchica qué ganda diʼ gaca ni, purtiʼ jmaruʼ si stale binni maʼ nanna tuu nga ca testigu stiʼ Jiobá (biindaʼ Miqueas 4:5 ne Malaquías 3:18). Guiráʼ ladu maʼ nanna binni tuu nga Dios stinu, nga runi, ora guzeeteʼ tuuxa lá Jiobá, nagueendaca riníʼ binni testigu stiʼ Jiobá laabe. Ne cadi guiaandaʼ laanu maca bizeeteʼ profeta Isaías de ti «dani ra zuba lidxi Jiobá». Xi dani riʼ yaʼ. Laani nga modo racalaʼdxiʼ Jiobá guni adorarnu laa. Cadi dxandíʼ nuu dani ngola stiʼ Jiobá riʼ «jma luguiáʼ que guiráʼ dani», o guiráʼ religión ni qué rusiidiʼ ni dxandíʼ la? Dxandíʼ pue, purtiʼ nagueendaca rudii binni cuenta tuu nga cani runi adorar Dios modo naquiiñeʼ gaca ni (Is. 2:2). Racá ridúʼyanu maʼ nanna stale binni ximódopeʼ nga racalaʼdxiʼ Jiobá guni adorárcabe laa ne pabiáʼ cusisaca binni lá Dios lu guidubi Guidxilayú.

23. Xiñee racané Salmo 121:5 laanu para gatadxí ladxidoʼno.

23 Dxandíʼ cucaalú Binidxabaʼ laanu, peru ratadxí ladxidoʼno, purtiʼ nánnanu cayapa Jiobá laanu ne qué ziuu dxi gusaana de gúnibe ni (Sal. 121:5). Nápanu stale razón para guni sentirnu ne guininu ni guníʼ salmista que ora bicaa ca diidxaʼ riʼ: «Nayecheʼ nuu guidxi ni napa Jiobá casi Dios stiʼ, guidxi ni maʼ gulibe para gaca herencia stibe» (Sal. 33:12).

^ párrafo 20 Lu capítulo 7, yaza 72 dede 74, zuuyaluʼ xcaadxi modo biquiiñecabe radiu dxiqué.