Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Xiñee naquiiñeʼ guidagulisaanu para guni adorarnu Dios

Xiñee naquiiñeʼ guidagulisaanu para guni adorarnu Dios

«Irá cabe [...] uyuu cabe tobi si, [o bidagulisaacabe]» (HECHOS 2:42).

DIIDXAʼ RIUUNDAʼ: 20 NE 53

1-3. a) Ximodo nánnanu nabé risaca guiráʼ reunión para ca xpinni Cristu. (Biiyaʼ foto ni zeeda ra ruzulú tema riʼ). b) Xi zadúʼyanu lu tema riʼ.

NAPA Corinna 17 iza dxi gunaazecabe jñaa ne yenécabe jñaabe zitu de ra lidxi para guieguyoo ti lugar ra chiguni dxiiñaʼ nadipaʼ. Despué laaca gunaazecabe Corinna ne yenécabe laa Siberia, nabé zitu nuu guidxi riʼ de ra lídxibe. Bisaanacabe laabe ndaaniʼ ti granja ne bicaacabe laabe gúnibe dxiiñaʼ casi ti esclava raqué. Guyuu biaje bicaacabe laabe gúnibe dxiiñaʼ lu nanda ne qué nudiicabe lari ñácube para nidxaabe. Neca zaqué, gudixhe ique Corinna ne sti baʼdudxaapaʼ Testigu gúnicaʼ ti stipa naroʼbaʼ ti ganda checaʼ reunión ndaaniʼ ti congregación nuu zitu de ra granja que.

2 Biree guirópacabe ti huadxí ne guzácabe 25 kilómetru dede ra yendácabe ra estación stiʼ tren. Corinna guníʼ: «Biree tren que las dos de la mañana, ne bindaa viaje que xhoopaʼ hora. Biétesidu la? gupa xidé guzadu chii kilómetru para yendadu ra chigaca reunión que». Qué ñaca arrepentir Corinna pur biʼniʼ viaje que. Laabe guniʼbe: «Ra reunión que biʼniʼ estudiardu revista Torre stiʼ ni rapa ne bidúʼndanu caadxi canción stiʼ Reinu. Nabé guluu ngue gana laadu ne biquidxi ni fe stidu». Bibiguétacabe ra granja que gudiʼdiʼ si chonna gubidxa. Qué lica ñanna granjeru que pa biree Corinna ne xcompañera.

3 Nabé risaca guiráʼ reunión para ca xpinni Dios. Guzéʼtenu ti ejemplu. Ca primé xpinni Cristu que nabé guyuuláʼdxicaʼ guidagulisaacaʼ para guni adorarcaʼ Jiobá ne guiziidicaʼ de laabe (Hechos 2:42). Guiranu laaca riuuláʼdxinu chuunu reunión. Peru zándaca nuu de laanu raca nagana para laa cheʼ guiráʼ ca reunión stinu. Zándaca purtiʼ stale hora rúninu dxiiñaʼ, nápanu stale ni gúninu ra lídxinu o pur maʼ bidxáganu. Xi zanda gacané laanu para cadi guiáʼdxanu ca reunión stinu yaʼ. [1] Ximodo zanda uguʼnu gana ca estudiante stinu ne xcaadxi binni para checaʼ reunión yaʼ. Lu tema riʼ zadúʼyanu chonna cosa ni zacané laanu. Primé, xiñee galán chuunu guiráʼ reunión. Guiropa, xi ribeendú xcaadxi ora riuunu reunión. Ne guionna, xiñee riuulaʼdxiʼ Jiobá chuunu reunión. [2]

XIÑEE GALÁN CHUUNU GUIRÁʼ REUNIÓN

4. Ximodo racané ca reunión ca laanu para gunibiáʼ chaahuinu Jiobá.

4 Purtiʼ rusiidiʼ ca reunión riʼ laanu. Racané ca reunión riʼ laanu para gunibiáʼ chaahuinu ca guenda stiʼ Jiobá. Xi runi sentirnu ora rininu de ca guenda stiʼ Dios ne ora runadiáganu xi runi sentir ca hermanu pur laabe yaʼ. Rucaa ni laanu gannaxhiinu Jiobá jma. Ne rizíʼdinu jma de lu Biblia ora rucaʼdiáganu ti libana, ora ridúʼyanu ti demostración ne ora guidúʼndanu ca textu zeeda lu Biblia (Nehemías 8:8). Ne ora maʼ cadúʼndanu biaʼ ra naquiiñeʼ guiuundaʼ Biblia guiráʼ semana ridxélanu stale cosa risaca de racá maʼ rucaʼdiáganu ni ricabi ca hermanu stinu ra reunión.

5. Ximodo maʼ huayacané ca reunión stinu lii para gucheecheluʼ diidxaʼ ne para gúniluʼ ni rusiidiʼ Biblia.

5 Lu ca reunión stinu rizíʼdinu ximodo gúninu guiráʼ ni rusiidiʼ Biblia laanu (1 Tesalonicenses 4:9, 10). Guzéʼtenu ti ejemplu. Zándaca maʼ biʼniʼ estudiarnu ti tema stiʼ revista Torre stiʼ ni rapa ni gucané laanu gannaxhiinu Jiobá jma, gánnanu ximodo jma jneza guni orarnu o gucané ni laanu guni perdonarnu ti hermanu ni bicheené laanu. Ne lu reunión rápanu ndaaniʼ semana rizíʼdinu gucheechenu diidxaʼ ne gusíʼdinu binni cani dxandíʼ zeeda lu Biblia (Mateo 28:19, 20).

6. Ximodo riguu ca reunión stinu gana laanu ne ximodo ruquidxi cani fe stinu.

6 Purtiʼ riguu ca reunión stinu gana laanu. Guidxilayú stiʼ Binidxabaʼ racalaʼdxiʼ gusirá fe stinu ne cuee gana laanu. Peru ca reunión stinu riguu cani gana laanu ne ruquidxi cani fe stinu para cadi gusaana de gúninu ni na Jiobá (biindaʼ Hechos 15:30-32). Lu ca reunión riʼ, stale biaje rininu ximodo maʼ guca cumplir ca profecía zeeda lu Biblia. Racané ca ndiʼ laanu chuʼnu seguru zuni cumplir Jiobá guiráʼ ni maʼ guníʼ chiguni. Ne laaca riguu ca hermanu gana laanu ora rudiicaʼ libana sticaʼ ne ora rutiidicaʼ xiixa demostración, peru laaca racanécabe laanu ora runi comentárcabe ne ora ruundacabe para Jiobá de guidubi ladxidóʼcabe (1 Corintios 14:26). Sti cosa ni riguu gana laanu nga guinínenu ca hermanu stinu ante ne despué de cada reunión, purtiʼ óraca ridúʼyanu stale xhamígunu ni rizaalaʼdxiʼ laanu (1 Corintios 16:17, 18).

7. Xiñee nabé risaca chuunu guiráʼ reunión.

7 Purtiʼ racané Dios laanu né espíritu santu stiʼ lu ca reunión riʼ. Riquiiñeʼ Jesús espíritu santu stiʼ Dios para gusiene xi naquiiñeʼ guni ca congregación. Laabe guniʼbe naquiiñeʼ «ucaa diaga[nu] ni cayabi Espíritu Santu» ca xpínnibe (Apocalipsis 2:7). Zanda gacané espíritu santu laanu para gudxíʼlunu xiixa ni cuquiinde laanu gucheʼnu, para gácanu nadxibalú ora gucheechenu diidxaʼ ne para gánnanu xii nga ni jma jneza gúninu. Nga runi, nabé risaca gúninu ti stipa naroʼbaʼ para chuunu guiráʼ reunión. Zacá zacané Dios laanu né espíritu stiʼ.

XI RIBEENDÚ XCAADXI BINNI ORA RIUUNU REUNIÓN

8. Ximodo racanenu xcaadxi hermanu ora riuunu reunión, ora runi comentarnu ne ora ridúʼndanu para Jiobá. (Biiyaʼ recuadru «Nabé galán runi sentirbe cada biaje guibiguétabe ra lídxibe»).

8 Purtiʼ zanda gusihuínninu pabiáʼ nadxiinu ca hermanu lu ca reunión riʼ. Nuu stale hermanu ni cayuni huantar ne cudxiilú guendanagana naroʼbaʼ. Apóstol Pablu bicaa: «Naquiiñe ucáʼ ique nu acané saa nu» (Hebreos 10:24, 25). Né ca diidxaʼ riʼ guníʼ Pablu naquiiñeʼ guizaaláʼdxinu ca hermanu stinu. Ti modo zanda gúninu ni nga guidagulisaanenu laacabe para uguʼnu gana laacabe. Ora riuunu ca reunión stinu, rusihuínninu racaláʼdxinu chúʼnenu ca hermanu stinu, guinínenu laacaʼ ne gánnanu xi cayuni sentircaʼ. Laaca riguʼnu gana laacabe ora runi comentarnu ne ora ridúʼndanu para Jiobá de guidubi ladxidoʼno (Colosenses 3:16).

9, 10. a) Bisiene xiñee racané ni guníʼ Jesús lu Juan 10:16 laanu para guiénenu pabiáʼ risaca chuunu guiráʼ reunión. b) Ora riuunu guiráʼ reunión, ximodo racanenu ca hermanu ni cadi Testigu binnilidxi.

9 Purtiʼ racanenu chuʼ congregación tobi si ora riuunu reunión (biindaʼ Juan 10:16). Jesús guníʼ zeeda gaca casi ti pastor ne ca xpinni zeeda gácacaʼ casi ti grupu de dendxuʼ, o ti rebañu. Ca dendxuʼ nuu ndaaniʼ ti rebañu la? nuucaʼ tobi si ne rinándacaʼ pastor sticaʼ. Yanna, pa ñuu chupa dendxuʼ lu ti loma, ñuu xhupa dendxuʼ ndaaniʼ ti valle ne ñuu ti dendxuʼ sti lugar, ñee nininu naca gaayuʼ dendxuʼ riʼ ti rebañu si la? Coʼ, njaʼ. Zacaca nga laanu, pa racaláʼdxinu gácanu tobi si ne gápanu ti pastor si la? naquiiñeʼ chuunu guiráʼ reunión para chúʼnenu ca hermanu stinu.

10 Ca reunión stinu laaca racané cani laanu chuʼnu tobi si ne gácanu casi ti familia ni nadxiisaa (Salmo 133:1). Nuu hermanu stinu maʼ bidxiideche bixhoze, jñaa, biʼchiʼ o bizaʼnaʼ laa purtiʼ guca testigu stiʼ Jiobá. Peru Jesús guníʼ zudii laacabe ti familia ni zannaxhii laacabe ne zapa laacabe (Marcos 10:29, 30). Pa qué guiáʼdxanu la? zuuyaʼ ca hermanu riʼ laanu casi bixhózecaʼ, bíʼchicaʼ o bizáʼnacaʼ ne ziuucaʼ gana. Pa guiníʼ íquenu lu cani maʼ bizéʼtenu riʼ, nanna dxíchinu zucaa ni laanu gúninu biaʼ gándatiʼ para cadi guiáʼdxanu nin ti reunión.

XIÑEE RIUULAʼDXIʼ JIOBÁ CHUUNU GUIRÁ REUNIÓN

11. Ximodo racané ca reunión laanu para gudiʼnu ni racalaʼdxiʼ Jiobá.

11 Purtiʼ rudiʼnu ni racalaʼdxiʼ Jiobá ra reunión. Cumu Jiobá nga bizáʼ laanu la? naquiiñeʼ gudiʼnu xquíxepeʼ laabe ne gusisácanu laabe (biindaʼ Apocalipsis 7:12). Rúninu ndiʼ ra reunión cada biaje guni orarnu, ora guidúʼndanu ti canción para laabe ne ora rininu de laabe. Naroʼbaʼ privilegiu nga nápanu guiráʼ semana para guni adorarnu Jiobá.

12. Xi runi sentir Jiobá ora rúninu ni na mandatu stiʼ de guidagulisaanu.

12 Cumu Jiobá nga bizáʼ laanu la? laaca naquiiñeʼ guzúʼbanu stiidxabe. Laabe cayábibe laanu cadi gusaana de guidagulisaanu, jmaruʼ si yanna, purtiʼ mayaca gueeda fin. Guizáʼ riecheʼ Jiobá ora ruuyaʼ ruzúʼbanu stiidxaʼ (1 Juan 3:22). Laabe nánnabe xi guiráʼ stipa rúninu para chuunu ca reunión stinu ne rusisácabe ni (Hebreos 6:10).

13, 14. Ximodo racané ca reunión laanu para chuʼnu jma gaxha de Jiobá ne de Jesús.

13 Purtiʼ rusihuínninu racaláʼdxinu chuʼnu jma gaxha de Jiobá ne de Xiiñiʼ ora ridagulisaanu. Lu ca reunión riʼ runi estudiarnu Biblia ne rizíʼdinu xi racalaʼdxiʼ Jiobá gúninu (Isaías 30:20, 21). Dede ca binni ni qué runi ni na Jiobá ni reeda ra reunión stinu rudiicaʼ cuenta ximodo cusiidibe laanu (1 Corintios 14:23-25). De Jiobá nga zeeda guiráʼ ni rizíʼdinu ra reunión, purtiʼ riquiiñebe espíritu santu stibe para gaca cani. Nga runi, ora chuunu ca reunión stinu, zanda gucaʼdiáganu Dios ne guni sentirnu pabiáʼ nadxiibe laanu. Zacá nga riuʼnu jma gaxha de laabe.

14 Jesús nga cayabi guiráʼ ca xpinni xi naquiiñeʼ gúnicaʼ. Laabe guniʼbe: «Ra nuu chupa chonna ni cusisaca naa la? galaa de laaca nuaaʼ» (Mateo 18:20). Laaca rusiidiʼ Biblia «canazá [Jesús] lade» ca congregación (Apocalipsis 1:20–2:1). Ndiʼ rusihuinni laabe nga cusiidibe laanu. Nga runi, riuʼnu jma gaxha de Jesús ora riuunu guiráʼ reunión. Dxandipeʼ nuuné Jiobá ne Jesús laanu ne rudiicaʼ stipa laanu ora maʼ nuunu ra reunión. Ximodo rábiluʼ runi sentir Jiobá ora ruuyaʼ guiráʼ stipa rúniluʼ para chuʼluʼ gaxha de laa ne de Xiiñiʼ yaʼ.

15. Xi rusihuínninu ora riguixhe íquenu chuunu guiráʼ reunión.

15 Purtiʼ rusihuínninu racaláʼdxinu guzúʼbanu stiidxaʼ Jiobá ora riuunu reunión. Qué runi obligar diʼ Jiobá laanu guidagulisaanu para gúninu ni na mandatu stiʼ (Isaías 43:23). Yanna, xi gúninu pa guinabaʼ jefe stinu laanu gúnirunu jma dxiiñaʼ peru pur laani maʼ qué ganda chuunu reunión yaʼ. Xi gúninu pa gabi ti gobiernu laanu zuni multar laanu, zuseguyoo laanu o nabé naná modo guni castigar laanu pa chuunu reunión yaʼ. Xi gúninu pa málasi gudii gana laanu guiáʼdxanu ti reunión purtiʼ racaláʼdxinu gúninu sti cosa yaʼ. Pa quixhe íquenu guzúʼbanu stiidxaʼ Jiobá la? zusihuínninu nadxiinu laabe ne zadúʼyanu laabe nga nápabe derechu para gábibe laanu xi naquiiñeʼ gúninu (Hechos 5:29; Romanos 6:17). Guizáʼ zusiecheʼ ca cosa riʼ ladxidóʼ Jiobá (Proverbios 27:11).

CADI GUSAANA DE GUIDAGULISAANU

16, 17. a) Ximodo nánnanu nabé bisaca ca reunión que para ca xpinni Cristu ni bibani lu primé siglu. b) Xi biʼniʼ sentir George Gangas ora maʼ nuu ra reunión dxiqué.

16 Gudiʼdiʼ si saa Pentecostés ni guca lu iza 33 que, yenanda ca xpinni Cristu «ni bisiidi ca apóstol, ne uyuu cabe tobi si» (Hechos 2:42). Ni cayabi ni laanu nga bidagulisaacabe para guni adorárcabe Jiobá. Ne qué nusaana de ñúnicabe ni neca guzananda gobiernu stiʼ Roma ne ca xaíque yuʼduʼ stiʼ ca judíu laacabe. Guca ni nagana para laacabe, peru bíʼnicabe biaʼ gúndatiʼ para cadi gusaana de guidagulisaacabe.

17 Laanu, ca xpinni Jiobá ni nabani tiempu riʼ, laaca riéchenu stale purtiʼ randa ridagulisaanu. Guiníʼ íquenu ejemplu stiʼ George Gangas, ti hermanu ni guyuu lade Grupu ni Zaniruʼ jma de 22 iza. Laabe guniʼbe nabé riuube gana ora ridagulisaanebe ca hermanu, ne guniʼbe: «Ndiʼ nga tobi de ca cosa ni jma rusiecheʼ naa». Cada biaje ganda gúnibe ni la? riuuláʼdxibe gácabe tobi de cani rindá ra Yoo stiʼ Reinu primé ne laabe nga tobi de cani riree dede últimu. Guizáʼ riéchebe guiníʼnebe ca hermanu, ngue runi dede guniʼbe: «Ora maʼ nuaaʼ ládecabe runeʼ sentir nuaaʼ ra lidxeʼ né familia stinneʼ, ndaaniʼ ti paraísu espiritual». Ne laaca guníʼ hermanu riʼ guizáʼ riuulaʼdxiʼ guidagulisaané ca hermanu stiʼ.

18. a) Xi runi sentirluʼ pur ca reunión stinu. b) Xi maʼ gudixhe íqueluʼ gúniluʼ.

18 Lii yaʼ, ñee runi sentirluʼ ni biʼniʼ sentir hermanu Gangas la? Pa zacá ni, biʼniʼ biaʼ gándatiʼ pur chúʼneluʼ ca hermanu stiluʼ ra reunión, neca nuu biaje gaca ni nagana para lii. Bisihuinni laaca runi sentirluʼ ni biʼniʼ sentir David pur Jiobá, laa guníʼ riuulaʼdxiʼ chuʼ lugar ra raca adorar Jiobá (Salmo 26:8).

^ [1] (párrafo 3): Nuu hermanu qué randa diʼ rié guiráʼ reunión purtiʼ nuu xiixa ni rucueeza laacaʼ. Casi pa nabé huarácabe. Peru naquiiñeʼ ganna ca hermanu riʼ riene Jiobá modo nuucaʼ ne rusisácabe stipa rúnicaʼ pur gúnicaʼ ni nabe. Zanda guni grabar ca ancianu reunión riʼ para gucaadiágabe ni o gacanecaʼ laabe para gucaadiágabe ni pur teléfono.

^ [2] (párrafo 3): Biiyaʼ recuadru «Ca razón nápanu para guidagulisaanu».