Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Ni rinabadiidxaʼ cani ruundaʼ

Ni rinabadiidxaʼ cani ruundaʼ

¿Xiñee lu ca dibuju ni ribee ca testigu stiʼ Jiobá ribeecabe apóstol Pablo napiiruʼ ique o huaxiéʼ guicha ique yaʼ?

Tiempu riʼ, nin ti binni qué zanda ganna ximódopeʼ guca Pablo. Nga runi, ora riree ca dibuju stiʼ apóstol riʼ lu ca publicación stinu la? ti dibuju si ni biʼniʼ ti artista cani, ne cadi purtiʼ zacapeʼ nga ná ca arqueólogo gúcabe.

Peru nuu caadxi información ni cuzeeteʼ ximodo zándaca guca apóstol riʼ. Casi lu revista La Atalaya 1 de marzo iza 1902, bizeeteʼ ni de ti libru ni gucuá biaʼ lu iza 150 ni láʼ Hechos de Pablo y Tecla, ne zándaca laani nga jma jneza modo cusiene ni de modo guca Pablo ne laani nga ni jma riquiiñecabe. Sicaríʼ ruzeeteʼ ni: «Ti hombre nachucu, napiiruʼ ique, na pandu ñee, masisu, napa stale ceja ne naroʼbaʼ xii».

Ti diccionariu cusiene zándaca stale de ca datu ni zeeda lu libru Hechos de Pablo y Tecla biaʼsi cani (The Oxford Dictionary of the Christian Church [edición de 1997]). Lu ca primé siglu de tiempu stinu, stale binni nabé biʼniʼ respetar ni ná libru riʼ, ne nánnanu zacá ni purtiʼ guca 80 copia de laani lu diidxaʼ griegu ne lu xcaadxi idioma. Nga runi, ca dibuju stinu biaʼsi cani de modo ruzeeteʼ ca información ni gucuá dxiqué de modo guca apóstol riʼ.

Peru cadi guiaandaʼ laanu nuu xcaadxi cosa jma risaca que gánnanu ximódopeʼ guca apóstol riʼ. Dxi bíʼnibe xhiiñaʼ Dios, guyuu caadxi binni biʼniʼ criticar laabe ne naca ora maʼ nuube ra nuucaʼ ruluíʼ qué zanda gúnibe xiixa, ne qué gánnabe guiniʼbe (2 Cor. 10:10). Peru cadi guiaandaʼ laanu gúcabe ti xpinni Cristu purtiʼ guyé Jesús ra nuube. Laaca zanda guiníʼ íquenu xi guleendube purtiʼ gulí Jesús laabe para chigüibe stiidxaʼ ndaaniʼ xcaadxi guidxi (Hech. 9:3-5, 15; 22:6-8). Ne laaca naquiiñeʼ guiníʼ íquenu pabiáʼ racané ca libru ni zeeda lu Biblia laanu, ca libru ni bicaabe pur espíritu santu.

Qué ñuu dxi nucaa Pablo ximodo laa ne laaca qué nudxiibaʼ laca laa pur cani biʼniʼ ante gaca xpinni Cristu (Hech. 26:4, 5; Filip. 3:4-6). Laabe guniʼbe: «Jma huaxiéʼ naa para ca xcaadxi apóstol, ne qué iquiiñe para gabi cabe naa apóstol» (1 Cor. 15:9). Ne despué bicaabe: «Neca jma huaxiéʼ risaca lade irá ca xpinni Dios, peru gudixhe naa chiniá ca diidxa de enda nayeche lade tu, cani cadi judíu, para güe nia laatu pabiáʼ risaca ni napa Cristu para laanu» (Efes. 3:8). Ne mensaje ni guníʼ Pablo nga ni jma risaca que gánnanu ximódopeʼ gúcabe.