Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Ni gudii de ni napa zacaa stale ndaayaʼ

Ni gudii de ni napa zacaa stale ndaayaʼ

MAʼ STALE iza naca ca sacrificiu ca tobi de ca cosa ni risaca para guni adorarnu Jiobá. Bidii ca israelita que maniʼ casi sacrificiu, ne ca xpinni Cristu runibiáʼcabe laacaʼ purtiʼ rúnicaʼ sacrificiu para gusisácacaʼ Dios. Peru nuu sti tipu sacrificiu ni laaca rusiecheʼ Dios (Heb. 13:15, 16). Cani runi sacrificiu riʼ ribánicaʼ nayecheʼ ne ricaacaʼ ndaayaʼ, casi chiguidúʼyanu né ca ejemplu riʼ.

Ana, ti israelita ni bizuubaʼ diidxaʼ, racalaʼdxiʼ gapa ti hombrehuiiniʼ, peru qué ganda gápabe xiiñibe. Lu ti oración gudxi Ana Jiobá pa gapa ti xiiñiʼ la? zudii laabe para gúnibe xhiiñaʼ Jiobá biaʼ dxi guibánibe (1 Sam. 1:10, 11). Ra gudiʼdiʼ tiempu, gucaxiiñiʼ Ana ne gupa ti hombrehuiiniʼ ni gulee lá Samuel. Guleesibe niidxi ruaa, yenebe laa ndaaniʼ tabernáculo que para guni ni ná Jiobá, casi bidii stiidxabe. Guluu Jiobá ndaayaʼ Ana pur sacrificiu ni biʼniʼ riʼ. Gúpabe xcaayuʼ xiiñibe, ne Samuel beeda gaca ti profeta ne tobi de cani bicaa Biblia (1 Sam. 2:21).

Cásica Ana ne Samuel, ca xpinni Cristu laaca nápanu oportunidad de iquiiñenu xquendanabáninu para gúninu xhiiñaʼ Dios ni bizáʼ laanu. Bidii stiidxaʼ Jesús zacaanu stale ndaayaʼ pur ca sacrificiu ni gúninu para guni adorarnu Jiobá (Mar. 10:28-30).

Guca Dorcas ti xpinni Cristu ni bibani lu primé siglu ne binibiáʼcabe laabe purtiʼ «nabé ucané be binni ne ora caquiiñe ca pobre xiixa la? rudii be laacaʼ» nga rusihuinni bíʼnibe sacrificiu pur xcaadxi. Triste guininu ni peru «beda aca huará be ne guti be», ne ca hermanu de congregación stibe nabé guyuucaʼ triste. Ora gúnnacabe nuu Pedro gaxha de raqué, gunábacabe laa cheʼ nagueenda ra nuucabe. ¡Bixuiʼlú pabiáʼ nayecheʼ guyuucabe ora bedandá Pedro ne bisibani Dorcas sti biaje! Ndiʼ nga primé biaje ruzeeteʼ Biblia gundisaʼ ti apóstol ti gueʼtuʼ (Hech. 9:36-41). Qué ñuu dxi nusiaandaʼ Dios ca sacrificiu ni biʼniʼ Dorcas (Heb. 6:10). Gucuá historia stibe lu Biblia, ne yanna riʼ zanda chinándanu ejemplu stibe.

Laaca naca apóstol Pablo ti ejemplu galán para laanu purtiʼ gúcabe ti binni ni riuuladxiʼ gudii de ni napa, bidiibe tiempu stibe ne gucanebe xcaadxi. Sicaríʼ bicaabe ra nuu ca xpinni Cristu de Corinto: «Qué ziaʼya unite irá ni napa pur laatu, dede nin xpida qué ziaʼya para ganda acaniá laatu» (2 Cor. 12:15). Pur cani gudiʼdiʼ Pablo biziidiʼ ora gúninu sacrificiu pur xcaadxi jma nayecheʼ riuʼnu ne rápanu sti cosa jma risaca: ndaayaʼ stiʼ Jiobá ne ziuuláʼdxibe ni gúninu (Hech. 20:24, 35).

Nanna dxíchinu riuulaʼdxiʼ Jiobá iquiiñenu tiempu ne stipa stinu para gúninu xhiiñaʼ Reinu ne gacanenu ca hermanu stinu. Peru ¿ñee nuuruʼ xiixa ni zanda gúninu la? Nuu pue. Cadi caquiiñeʼ si gúninu cosa galán pur xcaadxi, laaca zanda gusisácanu Jiobá ora gudiʼnu donación. Riquiiñeʼ ca donación ni rudiʼnu de guidubi ladxidoʼno para cadi guiaanadxi de gaca predicar lu guidubi Guidxilayú. Guzéʼtenu ti ejemplu, riquiiñeʼ ni para gacanécabe ca misioneru ne xcaadxi ni cayuni dxiiñaʼ de tiempu completu. Laaca riquiiñeʼ ca donación ca para gaca publicación, gaca traducir cani ne gaca videu, ne racané ni ra runiná xiixa desastre natural ne para cuiʼ jma Yoo stiʼ Reinu. Zanda chuʼnu seguru pa gudiʼnu de ni nápanu la? zacaanu ndaayaʼ. Ne laaca zusisácanu Jiobá né ca «cosa risaca» stinu (Prov. 3:9; 22:9).