Biiyaʼ guiraʼ ni nuu lu sitiu riʼ

guyé lu índice

Ca guendanagana gúpadu gucané cani laadu guni credu nuuné Jiobá laadu

Ca guendanagana gúpadu gucané cani laadu guni credu nuuné Jiobá laadu

Ca guendanagana gúpadu gucané cani laadu guni credu nuuné Jiobá laadu

Ada Dello Stritto guníʼ ni bizaaca

Naa laʼyaʼ Joel ne casi biluxe bineʼ copiar textu ni biaba yannadxí lu cuadernu stinneʼ. Neca napaʼ 36 iza, bindaa chupa hora para bicaani. Xiñee chupa hora yaʼ. Jñaa chigusiene ni laatu.

NAA ne xheelaʼ Luigi guyuʼnísadu lu iza 1968 para gácadu testigu stiʼ Jiobá. Gúpadu chupa xiiñidu nazaaca, tobi que láʼ David ne stobi que láʼ Marc, peru despué beeda Joel, laa qué nizaa xpeuu ne gule lu iza 1973, ndaaniʼ ti hospital ni nuu ndaaniʼ guidxi Binche (Bélgica), ni nuu biaʼ 60 kilómetru ladu gueteʼ stiʼ Bruselas. Joel gunaa ti kilu ne gadxe gayuaa gramu, ngue runi gupa xidé bineʼ internar laabe para guinaabe jma.

Gudiʼdiʼ chupa chonna semana ne zaquesi nuu Joel, ngue runi naa ne Luigi yenedu laabe ra nuu ti pediatra, ne despué de biiyaʼ laabe, gudxi laadu: «Qué gánnatu pabiáʼ riuubaʼ ladxiduáʼ gabeʼ ndiʼ laatu. Zuluaʼsiaʼ xiiñitu riʼ napa ca guendahuará ni qué ñapa xhupa xiiñitu ca». Gudiʼdiʼ ti ratu ne guirutiʼ niníʼ gastiʼ. Bidíʼcadu cuenta cadi nazaaca baʼduhuiiniʼ stidu. Óraque gulee doctor que xheelaʼ ti ladu ne gúdxibe laa: «Napa xiiñitu trisomía 21» o síndrome de Down. a

Ora gúnnadu xi napa baʼduhuiiniʼ stidu, nabé guyuʼdu triste ne gunidu chuudu ra nuu sti doctor. Casi ti hora guyuʼdu raqué, cabézadu cayuuyaʼ chaahuiʼ doctor que laabe sin guiníʼ gastiʼ ne para naa ne Luigi xadxipeʼ ngue gulézadu. Despué biiyadxí doctor que laadu ne na: «Nabé caquiiñeʼ gápatu baʼduhuiiniʼ riʼ», óraque guníʼrube: «Peru ziuube nayecheʼ, purtiʼ nadxii bixhózebe ne jñaabe laabe». Bidxá tipa ladxiduáʼ ne biecheʼ, óraque gucuaaʼ xiiñeʼ gudiidxeʼ dxiicheʼ laa ne yenedu laa ralídxidu. Ca dxi que maʼ nápabe xhono semana.

Gúpadu stipa ra guyuudu guendaridagulisaa ne ra bicheechedu diidxaʼ

Xcaadxi estudiu bíʼnicabe Joel bisihuínnicani huará ladxidoʼbe ne pur huará dxitaládibe ripandu cani. Nabé naroʼbaʼ ladxidoʼbe ne pur ngue ruquiichini ca pulmón stibe, ngue runi nabé nagueenda raca huarabe. Ne dxi nápabe tapa beeu gupa xidé yenedu laabe ra hospital purtiʼ bidxá gui xpulmonbe ne raqué bixhélecabe laadu de laabe. Nabé biuubaʼ ladxidoʼdo guidúʼyadu cayacanabe. Rápadu gana quiidxidu laabe ne xhubinadu laabe, peru biaʼ chii semana qué liica niná ca doctor que nigánnadu laabe. Naa ne Luigi ruyadxísaasidu laadu sin ganda gúnidu xiixa, riguiidxisidu ne runi orardu Jiobá.

Dxi cadídidu lu guendanagana ca, qué nusaanadu de ninedu David ne Marc guendaridagulisaa, dxiqué nápacaʼ xhoopaʼ ne chonna iza. Ndaaniʼ Yoo stiʼ Reinu ridxiña ca xpinni Cristu que laadu ne zaqué rudiʼdu cuenta pabiáʼ rizaalaʼdxiʼ Jiobá ca xpinni. Biʼniʼ sentirdu zanda gulaʼdu guiráʼ cani nuadu ra nuube ne ngue riguixhedxí ladxidoʼdo (Sal. 55:22). Dede né ca enfermera ni cayuuyacaʼ Joel que bidiicaʼ cuenta racané ca guendaridagulisaa que laadu gatadxí ladxidoʼdo.

Laaca gunabaʼ Jiobá gudii stipa naa para chigucheecheʼ diidxaʼ. Lugar de ñaanaʼ ralidxeʼ ñuunaʼ, ni rapaʼ gana nga guinieniáʼ ca xpecinuaʼ de cani chiguni Dios dxi maʼ cuee guiráʼ guendahuará ne gabeʼ laacabe ximodo racané cani chigúnibe ca naa. Ne cada biaje chigucheecheʼ diidxaʼ, runeʼ sentir bicabi Jiobá ca oración stinneʼ.

«¡Qué guirá guidxagayaadu!»

Bedandá dxi ni jma cabézadu: guibiguetanedu xiiñidu ralídxidu sti biaje. Peru sti dxi que, beeda gaca guendanayecheʼ stidu ti yuubaʼ. Málasi guca xiroo xquendahuará Joel ne gupa xidé bixooñenedu laabe ra hospital que sti biaje. Ca doctor ni biʼyaʼ laabe que gúdxicaʼ laadu: «Zándaca zabani Joel biaʼ xhoopaʼ beeu si». Ra gudiʼdiʼ chupa beeu, ruluíʼ dxandíʼ ni guníʼ ca doctor que, purtiʼ nabé malu guyuu xiiñidu. Gulee ti doctor laadu de ra nuu Joel ne guriné laadu fuera que ne gudxi laadu: «Cayuubaʼ ladxiduáʼ gabeʼ laatu maʼ gastiʼ zanda gúnidu pur laabe». Ne despué guníʼrube: «Biaʼ nuu baʼduhuiiniʼ riʼ maʼ Jiobá si zanda gacané laabe».

Bibiguetaʼ ra nuu Joel, ne neca maʼ bidxagaʼ ne naná nuaaʼ gudixhe iqueʼ cadi guixeleʼ de laabe. Cumu Luigi cayuuyaʼ David ne Marc la? ngue runi cada tobi de ca gunaa xpinni Cristu ni nuu ndaaniʼ neza binni ridagulisaa stidu que guyecaʼ yeguiaananecaʼ naa. Gudiʼdiʼ ti semana, málasi bizuhuaadxí ladxidóʼ xiiñeʼ. Oraqueca bixooñeʼ ca enfermera que para gacanecaʼ laabe, peru gastiʼ ñanda ñúnicaʼ. Gudiʼdiʼ si chupa chonna minutu tobi de laacabe gudxi naa: «Maʼ biluxe guiráʼ ni». Qué ñuneʼ huantar bicaa ti ridxi cayuunaʼ. Oraqueca biree ndaaniʼ cuartu que ne gucalaʼdxeʼ ñuneʼ orar, peru qué nidxelaʼ diidxaʼ para ninieeʼ pabiáʼ naroʼbaʼ yuubaʼ ni napaʼ que. Gudiʼdiʼ biaʼ quince minutu, málasi beeda tidxi tobi de ca enfermera que naa: «¡Cabiguétabe, maʼ cabánibe sti biaje!». Gudápibe nayaʼ ne nabe: «Gudáʼ maʼ zanda gúʼyaluʼ laabe». Ora guyuaaʼ raqué biiyaʼ maʼ caniibi ladxidóʼ huiinibe que sti biaje. Ndaaniʼ guidubi naca hospital que gúnnacabe ni guca que. Beeda stale doctor ne enfermera, ne stale de laacaʼ ora bíʼyacaʼ laabe guniʼcaʼ: «¡Qué guirá guidxagayaadu!».

Bizulú guzá Joel dxi napa tapa iza

Lu ca primé iza zeeda guiniisi Joel, qué rusaana pediatra que de gabi laadu: «Naquiiñeʼ gannaxhiitu Joel stale». Nabé gupa Jiobá naa ne Luigi ne jmaruʼ si dxi maʼ gule xiiñidu. Yanna racaláʼdxidu gápadu Joel cásica cayapa Jiobá laadu. Ne guyuu stale modo gacanedu laabe, purtiʼ lu guiráʼ cosa caquiiñebe chuʼ tu gacané laabe.

Lu ca primé gadxe iza que, gupa xidé gucanedu laabe: lu ca beeu octubre ne marzo, ca beeu jma nananda, nabé raca huará Joel ne gatigá naquiiñeʼ chinedu laabe ra hospital. Ne laaca runeʼ stipa biaʼ gándatiʼ para chuaaniáʼ David ne Marc. Laacabe racanécabe biʼchiʼ huiinicabe ne qué nindaa de ngue guca xiixa ni cadi cabézadu. Xi guca yaʼ. Stale doctor gúdxicaʼ laadu qué ziuudxí saʼ Joel. Peru málasi ti dxi, dxi nápabe tapa iza gudxi Marc laabe: «¡Jora! Biluíʼ amá zanda saluʼ». Nabé bidxagayaaʼ ora biiyaʼ ¡bizulú cundaabe ca primé pasu stibe! Guizáʼ guyuʼdu nayecheʼ ne guiradu biʼniʼ orardu Jiobá juntu para gudiʼdu xquíxepeʼ laa. Ne neca nuu biaje qué rihuínnipeʼ pa maʼ galán ziyuu Joel, qué rusaanadu de gábidu laabe galán ni cayúnibe ne de uguʼdu gana laabe.

Ni bisíʼdidu laabe de Jiobá gucaneni laabe

Ora ganda, rinedu Joel ra Yoo stiʼ Reinu. Cumu nabé raca huarabe la? riguʼdu laabe ndaaniʼ ti carru huiiniʼ ni napa ti plásticu, ti cadi guni huará xiixa microbio laabe. Neca nuube ndaaniʼ ni, riuuláʼdxibe chebe ca guendaridagulisaa que.

Nabé gucané ca xpinni Cristu laadu ne bidiinacaʼ laadu lu guiráʼ ni gunda. Tobi de laacabe gatigá rusietenalaʼdxiʼ laadu ca diidxaʼ ni zeeda lu Isaías 59:1 ra na: «¡Laguuyaʼ! Lacaxa nachucu náʼ Jiobá para cadi gulá, ne cadi nacuaataʼ diʼ diágabe para cadi gunadiágabe». Ca diidxaʼ ca bicaa cani laadu guni credu nuuné Jiobá laadu.

Ra maʼ ziniisi Joel, gucanedu laa quixhe ique guni xhiiñaʼ Jiobá lu xquendanabani. Guiráʼ ora rininedu laabe de Jiobá, purtiʼ racaláʼdxidu gúʼyabe laa casi Bixhózebe ni nuu guibáʼ ne gannaxhiibe laa. Ne laaca rinábadu Jiobá uguu ndaayaʼ stipa ni cayúnidu pur gusiniisidu Joel lu neza stibe.

Nabé bisiecheʼ Joel laadu dxi maʼ naca ti hombrehuiiniʼ, purtiʼ riuuláʼdxibe guiniʼbe de stiidxaʼ Dios. Casi dxi nápabe 14 iza, despué de bíʼnicabe laabe ti operación nabé nagana, gunabadiidxabe naa: «Amá, ñee zanda gudieeʼ doctor ni biʼniʼ operar naa ca ti libru Vivir para siempre la?». Qué gánnatu pabiáʼ bisiéchebe naa. Chupa chonna iza despué, gupa xidé biʼniʼ operárcabe laabe sti biaje, ne nánnadu nuu xquendanabánibe ra naxoo. Peru ante guni operárcabe laabe, bidiibe ca doctor que ti carta ni bininedu laabe ra cusiénebe xiñee qué zacabe rini. Doctor ni chiguni operar laabe que gunabadiidxaʼ laabe: «Ñee qué racalaʼdxuʼ guicaluʼ rini la?». Qué liica nucá ruaa Joel ora guníʼ: «Coʼ doctor». Nabé biéchedu ora bidúʼyadu runi crebe zanda gacané Dios laabe ne gudixhe íquebe gusiéchebe laa. Nabé nayecheʼ guyuʼdu purtiʼ gucané ca binni ni runi dxiiñaʼ ra hospital que laadu.

Biniisi Joel ndaaniʼ xquidxi Dios

Dxi napa Joel 17 iza bidii laa Jiobá ne guyuunisa. ¡Qué ziuu dxi guiaandaʼ laadu dxi que! Nabé biéchedu bidúʼyadu caniisibe ndaaniʼ xquidxi Dios. Qué huayuu dxi gusaana de gannaxhiibe Jiobá ne gúnibe xhiiñaʼ ne stale gana. Guiráʼ tu guidxaagabe rábibe laacaʼ: «¡Ni jma riuulaʼdxeʼ guneʼ lu xquendanabaneʼ nga guinieeʼ de Dios!».

Lu ca iza que bíʼnibe stale stipa para biziidibe gúʼndabe ne gucaabe. Cada diidxaʼ gucaabe neca nachucu ni, runi sentirdu casi ora ñuni ganarbe xiixa. De dxiqué, qué huasaana de gúʼndabe guiráʼ siadóʼ folletu ni láʼ Guidúʼndanu Stiidxaʼ Dios guiráʼ dxi. Ne ora maʼ biindabe ni, rucaabe textu stini lu tobi de ca cuadernu stibe neca raca nagana para laabe gúnibe ni, ne nabé stale textu nga maʼ bicaabe.

Ca dxi nápadu guendaridagulisaa, riuulaʼdxiʼ Joel chindadu tempranu ra Yoo stiʼ Reinu, purtiʼ rápabe gana guidxagalube guiráʼ cani che raqué. Ne nabé riuuláʼdxibe guicábibe lú cani ne gutiidibe demostración. Laaca rutiidibe micrófono ne rúnibe xcaadxi dxiiñaʼ. Ne pa nuube nazaacaʼ rigucheechenebe laadu diidxaʼ guiráʼ semana. Lu iza 2007 bieeteʼ ra ridagulisaadu maʼ nácabe siervu ministerial. Bíʼnadu tantu cayéchedu. ¡Biaʼ pabiáʼ sicarú ndaayaʼ stiʼ Jiobá!

Bidúʼyadu gucané Jiobá laadu

Lu iza 1999 bidxaagaludu sti guendanagana. Ti hombre ni qué ñapa cuidadu bidxelasaa xcárrudu ne Luigi nabé gucaná dede guyuu malu. Gupa xidé bigácabe ti chu ñeebe ne stale biaje biʼniʼ operárcabe dxita déchebe. Sti biaje bidxíñadu ra nuu Jiobá ne laabe bidiibe laadu stipa ni caquiiñedu (Fili. 4:13). Neca maʼ qué zanda guni xheelaʼ gastiʼ, biyúbidu modo cadi chuʼdu triste. Dxandíʼ maʼ qué zanda gúnibe dxiiñaʼ, peru yanna jma maʼ zanda gúʼyabe Joel ne nga racané naa guneʼ jma lu xhiiñaʼ Jiobá. Ne yanna jma maʼ napa Luigi tiempu para gusiidiʼ laadu de Dios ne guʼyaʼ xi caquiiñeʼ neza binni ridagulisaa ra nácabe binnigola ni ruuyaʼ dxiiñaʼ ni runi grupu de binnigola.

Pur guiráʼ cani huazaacadu ca, nápadu stale tiempu para chuʼdu juntu. Maʼ bizíʼdidu gácadu binni ni riene ne nánnadu qué zanda gaca chaahuiʼ guiráʼ ca guendanagana stidu. Ora maʼ nuudu triste, rábidu Jiobá ximodo cayuni sentirdu. Tobi de ca cosa ni jma bisiuubaʼ ladxidoʼdo nga dxi bixeleʼ David ne Marc de Jiobá. Dxi biniisicabe ne yebíʼcabe sti ladu chaahuiʼ chaahuiʼ bixélecabe de Jiobá, peru ribézadu guedandá dxi guibiguétacabe (Luc. 15:17-24).

Lu guiráʼ ca iza ni maʼ gudiʼdiʼ ca, maʼ bidúʼyadu huayacané Jiobá laadu ne maʼ bizíʼdidu guidxíñadu ra nuube ora nuudu lu guendanagana. Para laadu nabé risaca ca diidxaʼ ni zeeda lu Isaías 41:13, ra na: «Naa, Jiobá Dios stiluʼ, naazeʼ dxiicheʼ naluʼ ladu derechu, Ni cayabi lii: “Cadi guidxíbiluʼ. Naa dxandipeʼ zacaniáʼ lii”». Laadu nánnadu naazebe nadu, ne nga riguixhedxí ladxidoʼdo. Dxandipeʼ zanda guinidu gucané ca guendanagana ca laadu guni credu nuuné Jiobá, Bixhózedu ni nuu guibáʼ laadu.

[Ni cá ñee yaza]

a Guendahuará ni láʼ trisomía 21 ca rapa binni ni ora cayáʼ ndaaniʼ jñaa ne runi huarani xquendabiaaniʼ. Ca cromosoma ca reedacani pur par, peru ca baʼduhuiiniʼ ni ralené trisomía ca nápacaʼ sti cromosoma lu tobi de ca par ca. Ne númeru 21 ca nga cromosoma ni racaná.

[Ca dibuju/foto ni zeeda lu yaza 16, 17]

Joel ne Ada jñaabe

[Dibuju/foto ni zeeda lu yaza 18]

Ada, Joel ne Luigi

[Dibuju/foto ni zeeda lu yaza 19]

Nabé riuulaʼdxiʼ Joel guidxaagalú ca xpinni Cristu ni chindá ra Yoo sti Reinu