Rabiguet

Goyee ro ná índice xtuny contenidos

APÉNDICE

¿Cobiono buñ expulsad la?

¿Cobiono buñ expulsad la?

Diti noʼ stoib cós ni más rasioʼob lóono ni guibiʼno xfamilno o ximigdxinno gac expulsarbu portín diti nábu gac arrepentirbu. Per mod ronyno né toib expulsad raslooyni balaati nadxiʼno Dios né balaati rasac ni rony mandarybu. * Por ngú, guisuidyno tipnés cós ni labúu guisaclono.

¿Cobiono buñ expulsad la? La Biblia ná: «Diti guidzakto né nitisi ni rac laa herman, ni rony galyoxh, rasobladx, ni rien dioxh, ni nadoxgoluʼ, ni rasoch, ni rabann stipnés, né diti guáto guet toibsi né buñreʼ» (1 Corintios 5:11). Láaca la Biblia raiby lóono que pal toib buñ rieed «né diti riaʼan ló galrrasuidy xtuny Cristo [...], dipa guicacuento láabu lidxto né diti guiniʼto dioxh láabu. Portín ni raniʼ dioxh láabu racbu toibsi né cós yox ni cayonybu» (2 Juan 9-11). La Atalaya 15 de noviembre íz 1981, página 19, rasetlaa: «Nosi pal raibyno a toib buñ ¡Xital!, labúu salóno gooyno diitz né láabu né sigory hasta sadxin sacbu ximigno. ¿Rioladxno guinino diitzreʼ par saló guidzakno toib expulsad la?». Guisetnaladxno que órni toib buñ rac expulsar lainy xcudx Jehová, ma diti radzakno láabu né ma diti ragobiono láabu xomod xhermanno.

¿Nigolú raquiin guisobtzayno modpa ná la Biblia la? Scú, né noʼ xidal razón por ni rasobno láani. Primer razón, diti nainy guisianno Jehová né ni ná Xtiitzbu. Nigolú nadxiʼno Jehová, nainy guisobno láabu guirási ór ná gac naganni par lóono. Láaca napno confianz que Jehová rony xinésni né napbu galnadxiʼ, né guirá xileybu noʼni par gacnéni lóono (Isaías 48:17; 1 Juan 5:3). Ni rarop razón, buñ ni ma góc expulsar né diti ná guitzaʼ mod nac, labúu guiximbu mod tzaay ni nacno. Por ngú órni rabeʼno láabu tiplad ronyno láani par tzeeni lóono galán né diti gonybu mal ni radzakno Jehová, né par diti gony buidyni congregación (1 Corintios 5:6, 7). Ni rion razón, órni toib buñ rac expulsar racni par gacnéni láabu. ¿Ximod? Pal ronyno ni ná xilitz la Biblia né noʼno de acuerdo né comité judicial sigory ndeʼ sacné láabu, ná diti gosaguelbu nacaʼbu xcalrracné ancianos. Ni gonyno ndeʼ labúu guiscochni xcalnabanybu né gonyni que guitzaʼbu mod nacbu. Órni guibiʼbu que buñ ni nadxiʼbu ma diti radzak láabu, sigory sagoʼni «xcalrriembu» né sientzaybu que biabbu ló galkié rodann né guiyopybu mod guibiguetbu ronoʼ Jehová stoib (Lucas 15:17).

¿Né pal ni góc expulsar nac xfamilno ga? Órni rac expulsar xfamilno rioʼno ló prueby pal nigolú noʼno xilad Jehová. Pal scú nacni, ¿cobiono xfamilno ni nac expulsad la? Ná diti labúu guinino xi ór labúu cobiono láabu né xi ór yaca, nigoreʼ guisuidyno chop cós ni raquiin ganno.

Rioʼ ór ni góc expulsar rabésbu toibsi yoʼ né xfamilbu. Toib buñ ni góc Testigo né góc expulsar diti raduidyni diitz que ma diti napbu family, xfamilbu saduidy lagary gacnébu ló bisaʼ clas cós ni rac lidxyibu. Per buñ ni nac xfamilbu por ni rasobyibu ni ná Jehová, diti labúu cobiobu expulsad xomod xhermanbu, portín ndeʼ goloʼ guic galsit de Jehová. Sigory labúu tzoʼbu órni guienyibu Jehová toibsi per expulsad reʼ diti labúu guiniʼ xitcal. Pal nacbu toib mbioxsa, bixiosbu labúu guisuidy láabu ni ná la Biblia, portín mbiox reʼ noʼ xan xomandaryibu né xcuentyibu noʼ conésyibu né guisuidyibu nidxiʼ reʼ (Proverbios 6:20-22; 29:17). *

Per xí non gonyno, ¿pal buñ ni góc expulsar diti rabés toibsi yoʼ né xfamily? Órni scú nacni, herman ni rasob a Jehová, napyibu cuidad par diti guidzakyibu expulsad reʼ, nosi raninébu ndeʼ órni raquiin gonyibu láani. Diti racaʼbu diitz nitisi cós par gooyibu diitz. Por ni noʼ herman xilad Jehová né xcudx rapyibu respet ni ná la Biblia. Raniiny layibu tzeeni sacró xfamilbu né mod ni ronybu sigory labúu sacnéyibu ni góc expulsar par guibiguet lainy xcudx Jehová (Hebreos 12:11). *

^ Párrafo. 1 Xilitz la Biblia ni raniʼ de buñ expulsad, litz reʼca guicanalno órni toib buñ ma diti ná gac Testigos xtuny Jehová.

^ Párrafo. 2 Par ganlo más de mbiox ni rabés né xfamily ni rac expulsar, bibiʼ La Atalaya 1 de octubre íz 2001, páginas 16 né 17, né La Atalaya 15 de noviembre íz 1988, página 20.

^ Párrafo. 3 Par ganlo más xi ná xilitz la Biblia de buñ expulsad ni nac xfamilno, bibiʼ La Atalaya 15 de abril íz 1988, páginas 26 a 31, né La Atalaya 15 de noviembre íz 1981, páginas 20 a 25.