Rabiguet

Goyee ro ná índice xtuny contenidos

ARTÍCULO NI GUISUIDYNO 14

CANCIÓN 56 Vive la verdad

«Gony seguirno guisuidyno dada guidxin gacno buñ ni noʼ xcalrrien»

«Gony seguirno guisuidyno dada guidxin gacno buñ ni noʼ xcalrrien»

«Gony seguirno guisuidyno dada guidxin gacno buñ ni noʼ xcalrrien» (HEB. 6:1).

TEMA

Cristianos ni nadip xfe rony pensary né rony mod ná Jehová né rabútzay xi láani gony.

1. ¿Xí rabés Jehová de lóono?

 GALTZEʼEL nigolú rioʼ nakit órni rál xpadaʼyibu. Per ná nadxiʼgoluyibu badaʼ ni suusi ni gool. Per diti raniiny layibu gacbu toib badaʼ por tipzó. Né pal badaʼcu diti naniʼs, nigolú ñoʼyibu ló galrrasaʼ. Modcuca, Jehová nigolú rioʼ nakit órni rabiʼbu que rabeʼno pas ló sentido espiritual, per diti raniiny láabu gacno mbiox mitien por tipzó (1 Cor. 3:1). Xalagary ngú, rabésbu que guirá cristianos guidxin gacyibu «nigox» (1 Cor. 14:20).

2. ¿Xí galrranabdiitz sacapyno ló artículo reʼ?

2 Ló artículo reʼ sacapyno guirá galrranabdiitz reʼ: ¿xí radudy diitz gac buñ toib cristiano ni ma nigox?, ¿xí raquiin gonyno par guidxin gacno toib cristiano ni nadip xfe?, ¿xigony nigolú rasac galrro espiritual ni roo buñgox? né ¿xigony diti non gapno confianz lóocano?

¿XÍ RADUDY DIITZ GAC BUÑ TOIB CRISTIANO NI MA NIGOX?

3. ¿Xí radudy diitz gacno toib cristiano ni ma nigox?

3 Ló la Biblia, ni gac buñ toib cristiano ni ma nigox diti radudyni diitz íz ni nap buñ. Diitz griego ni rac traducir xomod «nigox» láaca labúu guidudyni diitz ni nadip xfe, ni diti nap galkié né ni bisaʼ (1 Cor. 2:6). a Por ngú radxin racno cristianos ni ma nigox o cristianos ni nadip xfe, órni raniʼsno ló sentido espiritual né ma diti racno xomod mbioxien. ¿Radudy ndeʼ diitz que órni toib buñ radxin rac toib cristiano ni nadip xfe ma diti non gonybu más la? Yaca. Non niʼsrabu más (1 Tim. 4:15). Per ¿ximod nanno pal toib cristiano, ná nacbu mbioxhlas o nigox, ma nadipbu ló sentido espiritual?

4. ¿Ximod nac cristianos ni nadip xfe?

4 ¿Ximod nac cristianos ni nadip xfe? Layibu rasobyibu guirá ni rony mandary Jehová, diti nosi ni rioladxyibu. Nigolú, ná nacyibu buñ galkié né sachéyibu, raslooyibu por mod nabanyibu que ronyibu rutirigaʼlni layibu par gonyibu pensary né gonyibu mod rabés Jehová de guirá xpiin. Rabanyibu mod racladx Dios né ronyibu rutirigaʼlni layibu par gonyibu pensary xomod rony pensary Dios (Efes. 4:22-24). Ma bisuidyibu coʼyibu cuent leyes né principios xtuny Jehová órni ganyibu xi gonyibu, né por ngú diti raquiinyibu reglas ni gaiby layibu xi gonyibu. Láaca órni ma goloʼyibu guicyibu gonyibu toib cós, ronyibu rutirigaʼlni layibu par gonyibu láani (1 Cor. 9:26, 27).

5. ¿Xí labúu guisaclóo cristianos ni diti nadip xfe? (Efesios 4:14, 15).

5 Per, cristianos ni diti radxin rac nadip xfe, diti nagan par guiscú «buñ ni raquiin tramp né nac buñ mañós ni rascú stipnés» layibu. Labúu gonyibu crer cós mal ni raniʼ buñ de xcudx Jehová o ni raniʼ apóstatas (bíil Efesios 4:14, 15). b Pentzi rapyibu galenvidy, rayopyibu galrradíil, nimaca radzuitzyibu o naguel riabyibu ló tentación (1 Cor. 3:3).

6. ¿Xí ejemplo racné lóono par guienno ximod radxin toib buñ rac toib cristiano ni nadip xfe? (Láaca bibiʼ retrat).

6 Mod ma bibiʼno, la Biblia rasuidyni que mod radxin toib buñ rac toib cristiano ni nadip xfe nacni xomod órni toib buñ rac toib buñgox. Noʼ xidal cós ni toib mbiox diti nan. Por ngú raquiimbu que toib buñgox gap né guibiʼ láabu. Por ejemplo, toib buñgonaʼ ni noʼ xiin, labúu guinabbu xiindzapyenbu guinás ñabu órni tudylagbu locay. Conforma xiindzapyenbu caniʼs, sigory xinaʼbu radudy lagary tudylagbu toibbu, per, raibybu xiindzapyenbu que non guibiʼbu guirop lad, antes de tudylagbu locay. Órni xiimbu radxin rac nigox, ma stipláacabu nanbu xi non gonybu par diti guisaclobu desgrasy. Ngúca rac ló sentido espiritual: cristianos ni diti nadip xfe, raquiinyibu que cristianos ni nadip xfe, gacné layibu par diti guisacloyibu desgrasy ló sentido espiritual né par cutzayibu xi láani gonyibu. Per, cristianos ni nadip xfe, ma labúu ronyibu pensary ló principios ni sieed ló la Biblia, par ganyibu xi rony pensary Jehová de toib cós né modcu gonyibu xinésni.

Cristianos ni yása guidxin gac toib cristiano ni nadip xfe non guisuidyibu coʼyibu cuent principios ni sieed ló la Biblia par cutzayibu xi láani gonyibu. (Bibiʼ párrafo 6).


7. ¿Raquiin cristiano ni nadip xfe que stipnés gacné layibu la?

7 ¿Radudy ngú diitz que cristianos ni nadip xfe, dipa raquiinyibu xcalrracné stoib la? Yaca. Rioʼ ór láaca raquiin guinabyibu galrracné. Per toib cristiano ni diti nadip xfe pentzi rabésbu que stipnés buñ guiniʼ por láabu o gaiby láabu xi non gonybu, né toib cristiano ni nadip xfe raquintzayibu galnan né consej xtuny herman ni sané más tiemp lainy xcudx Jehová, per nanbu que tigaaga buñ «non gony cumplir né responsabilidad xtuny» (Gál. 6:5).

8. ¿Xigony ranino que diti guirá cristianos ni nadip xfe nacyibu toibsi midid?

8 Xomodca diti guirá buñgox nac toibsi midid, diti guirá cristianos napyibu toibsi cualidad espiritual. Por ejemplo, tipnésyibu rareloguiaʼyibu por xcalnanyibu, stipnés por ni napyibu balory, stipnés portín radudyibu ni napyibu né guidopy xcalnabanyibu, né stipnés portín rioʼyibu xalagary buñ. Né ngúca rac órni toib cós ma riaʼanni en buñ né xcalrrien, pentzi chop cristianos diti ngúca ragoʼyibu guicyibu gonyibu, per guiropcani rioʼni de acuerdo né ni ná la Biblia. Por ngú, ni toib saniʼ mal de stoibcu, xalagary ngú sonyibu rutirigaʼlni layibu por guiguaʼyibu toibsi (Rom. 14:10; 1 Cor. 1:10).

¿XÍ RAQUIIN GONYNO PAR GUIDXIN GACNO TOIB CRISTIANO NI NADIP XFE?

9. ¿Xigony ranino que ni toib buñ labúu radxin gac toib cristiano ni nadip xfe pal diti ronyibu xitcal?

9 Toib mbiox radxin racbu nigox, conforma radudy íz, per ni toib buñ radxin rac toib cristiano ni nadip xfe conforma radudy íz, pal diti ronybu xitcal. Por ejemplo, hermanos de gudx Corinto, cuacuentyibu diitz sacró, goyonisyibu, cuaʼyibu espíritu santo né bisuidyibu xidal cós (Hech. 18:8-11). Per, chop tzón íz después ni goyonisyibu, xidalyibu diti góc nadipyibu ló sentido espiritual (1 Cor. 3:2). ¿Xí non gonyno par diti guisaclono ngú?

10. ¿Xí non gonyno par guidxin gacno cristianos ni nadip xfe? (Judas 20).

10 Par guidxin gacno cristianos ni nadip xfe, primer, non guiniiny gacno cristianos ni nadip xfe. Buñ ni más rioladx gac xomod mbiox ni diti naní xcalrrien, dipa saniʼs ló sentido espiritual (Prov. 1:22). Diti nainy gacno xomod tipnés buñgox ni diti rioladx guicaʼ responsabilidad xtuny né rabés que bixiosyibu né xinaʼyibu gaibyra layibu xi non gonyibu. Xalagary ngú, nainy lóono que xcuentno guiaʼan niʼsno ló sentido espiritual (bíil Judas 20). Pal rasaclo que diti ma naclo toib cristiano ni nadip xfe, gonab Jehová guidudy galnadip looy né gacnébu looy par guiniiny gonylo ni rioladxbu (Filip. 2:13).

11. ¿Xí galrracné radudy Jehová lóono par guidxin gacno cristianos ni nadip xfe? (Efesios 4:11-13).

11 Jehová diti rabés que stiplóocano guidxin gacno toib cristiano ni nadip xfe. Bidudybu herman ni ran lóono né ni nac mextra lainy congregación ni racné lóono ló sentido espiritual par «tzoʼ xcalrrienno xomod toib buñ nigox né gacno xomod Cristo» (bíil Efesios 4:11-13). Láaca radudybu espíritu santo, ni racné lóono par gonyno «pensary xomod Cristo» (1 Cor. 2:14-16). Né láaca bunybu que nacá, tap Evangelios, ni racné lóono par guimbutzaayno ni buny Jesús órni goyoʼ ló Gudxlio. Pal rasuʼno mod bunybu pensary, mod goniʼbu né mod bunybu, sadxin sacno cristianos ni nadip xfe.

¿XIGONY NIGOLÚ RASAC GALRRO NI ROO BUÑGOX?

12. ¿Xí láani ngú «cós ni más raquiin ganno de Cristo»?

12 Par guisuidyno dada guidxin gacno buñ ni noʼ xcalrrien, non guisuidyno «cós ni más raquiin ganno de Cristo». Tipnés galrrasuidy ni más rasac raguiñani, ni gac arrepentir buñ, fe, galrrionis, né ni guiás gueʼet (Heb. 6:1, 2). Guirá cristianos ni rasuidy xinésni non guimbu láani. Por ngú, apóstol Pedro bisetlaa láani órni goniʼbu xtiitz Dios nisló xidal buñ ló Pentecostés (Hech. 2:32-35, 38). Par guidxin gacno xpiin Cristo, non guicacuentno guirá galrrasuidycu. Pablo goni que ni diti gonyno crer ló ni guiás gueʼet, nacni suusi diti ñapno fe (1 Cor. 15:12-14). Diti nosi tzoʼno conforme por ni nanno cós ni diti tampa nagan.

13. ¿Xí non gonyno par guiquintzayno galrro espiritual ni roo buñgox ni ritlaa ló Hebreos 5:14? (Láaca bibiʼ retrat).

13 Diti nosi napno galrrasuidy ni diti tampa nagan, láaca napno galrro ni roo buñgox ló sentido espiritual. Galrrocu diti nosi raguiñani leyes xtuny Jehová, láaca principios ni sieed ló la Biblia, ni racné lóono guienno mod ronybu pensary. Par gacnéni lóono, non guisuidyno la Biblia, gonyno pensary loni né gonyno rutirigaʼlni lóono par guisobno ni rasuidyno. Ngú rasuidy lóono coʼno guicno gonyno cós ni rioladx Jehová (bíil Hebreos 5:14). c

Galrro espiritual ni roo buñgox rasuidyni lóono coʼno guicno gonyno cós ni rioladx Jehová. (Bibiʼ párrafo 13). d


14. ¿Ximod gocné Pablo a buñ corintios par nadxin ñacyibu cristianos ni nadip xfe?

14 Cristianos ni diti nadip xfe, rasac naganyibu cutzayibu xi ni gonyibu, órni diti radzelyibu ló la Biblia toib mandary ni gaiby layibu xi gonyibu. Órni rac ngú, pentzi tipnés rony pensary que labúu gonyibu ni nainy layibu. Stipnésyibu sigory ranabyibu tzoʼ toib regla, órni diti raquiin tzoʼni. Por ejemplo, ralooyni que cristianos xtuny gudx Corinto, gonabyibu Pablo nagoʼ toib regla ni naniʼ pal labúu ñooyibu galrro ni goʼot nisló dioxh. Xalagary ñaiby Pablo layibu ni non ñonyibu, golexabu que tigaaga buñ nap derech cuu xi láani gony, mod raiby xcalrrienyibu layibu. Bisetlabu xidal principios ni sieed ló la Biblia ni ñacné layibu par ñanyibu xi láani ñonyibu, ni ñony que diti ñonynudy xcalrrienyibu layibu né diti nachelyibu ñeʼ stipnés (1 Cor. 8:4, 7-9). Modcu bisuidy Pablo layibu par ñac nadipyibu ló sentido espiritual, né stipláacayibu ñanyibu xi láani ñonyibu, xalagary nabésyibu que stipnés naniʼ por layibu o nayopyibu reglas ni naniʼ xi gonyibu.

15. ¿Ximod gocné Pablo a cristianos hebreos par naniʼsrayibu ló sentido espiritual?

15 Radzelno stoib lesiony ni rasac ló diitz ni bicaʼ Pablo par cristianos hebreos. Tipnésyibu ma diti goniʼsyibu ló sentido espiritual, por ngú góoch Pablo layibu ndeʼ: «Raquiinra ganto xcalrrasuidy Dios ni nac xomod lech portín diti ma noʼto puext par guáto galrro ni roo buñgox» (Heb. 5:12). Diti bienyibu cós copy ni bisuidy Jehová layibu né xcalrracné congregación (Prov. 4:18). Por ejemplo, xidal cristianos judíos, goniʼ que non nasobyibu Ley xtuny Moisés, ná ma godudy 30 íz de goló xcalgoity Jesús goleʼ láani dxiin (Rom. 10:4; Tito 1:10). Gopyibu xiroʼgolu tiemp par nacacuentyibu láani. Por ngú, Pablo goniiny ñacné layibu par nacacuentyibu galnigolú nagan ni bisuidybu ló guiich ni bicaʼbu né xcalrracné Jehová. Galrro espiritual ni roo buñgox, gocni ni merpa biquiin guirá cristianos cu par ñentzaayibu que mod copy ni ñony adoraryibu Jehová, más galán gocni né par ñapyibu balory né nanirayibu xtiitz Dios ná nacaló buñ judíos layibu (Heb. 10:19-23).

¿XIGONY DITI NON GAPNO CONFIANZ LÓOCANO?

16. Ná ma nacno toib cristiano ni nadip xfe, ¿xí más non gonyno?

16 Diti nosi gonyno rutirigaʼlni lóono par gacno cristianos ni nadip xfe, láaca par diti guisianno láani. Por ngú diti non gapno confianz lóocano (1 Cor. 10:12). Nigolú rasac guicaano cuidad ximod nacno guirá ór, par gandxichno que caniʼsno lainy xcudx Jehová (2 Cor. 13:5).

17. ¿Xí rasuidyni lóono ni bicaʼ Pablo ló Colosenses ro ritlaa gacno cristianos ni nadip xfe?

17 Ló guiich ni bicaʼ Pablo par Colosenses, láaca goniʼbu balaati rasac guisuidy buñ dada guidxin gac buñ ni noʼ xcalrrien né diti guisnit láani. Ná guirá cristianos cu gocyibu cristianos ni nadip xfe, gochbu biincu que non ñapyibu cuidad par diti nachel xpensary gudxliogoxreʼ layibu (Col. 2:6-10). Né Epafras, ni bimbutzaay layibu, guirá ór buny oración par ñacrayibu buñ ni nadip xfe (Col. 4:12). ¿Xí rasuidy ngú lóono? Que tanli Pablo né Epafras gontzay que, par diti guiañ gacno cristianos ni nadip xfe, non gonyno rutirigaʼlni lóono né guinabno xcalrracné Jehová. Goniiny layibu que colosenses, ñacrayibu cristianos ni nadip xfe, ná nacalóyibu galnagan.

18. ¿Xí labúu nasaclóo toib cristiano ni nadip xfe? (Láaca bibiʼ retrat).

18 Pablo gochbu hebreos que toib cristiano ni nadip xfe, labúu ñony que Dios ma dipa nacacuent láabu. Pal xcalnabanybu rac nagudx, labúu galsitbu de Jehová né ma diti gapbu gan par gac arrepentirbu né tudy xcalkiébu scásiʼ. Cristianos hebreos diti bidxinyibu midid cu (Heb. 6:4-9). ¿Xí rac ló naareʼ né ni rac inactivos né ni rac expulsar per después rac arrepentir? Órni racyibu buñdxo né rac arrepentiryibu, raslooyibu que diti nacyibu xomod buñ ni goniʼ Pablo. Per, órni rabiguetyibu ronoʼ Jehová, raquiinyibu galrracné ni radudy Jehová layibu (Ezeq. 34:15, 16). Por ngú, pentzi ancianos guinabyibu toib hermano ni nadip xfe par gacné layibu guidzaktzayibu Jehová stoib.

Jehová radudy xcalrracné buñ ni ná guidzaktzay láabu stoib. (Bibiʼ párrafo 18).


19. ¿Xí meta non gapno?

19 Pal casuidyralo dada guidxin gaclo toib buñ ni noʼ xcalrrien, diti guireʼganlo, buny láani dada tzagaʼlo meta xtunylo. Diti guiañ guálo galrro espiritual ni roo buñgox né bisuidyra gonylo pensary mod rony pensary Jehová. Né, pal ma naclo toib cristiano ni nadip xfe, buny rutirigaʼlni looy par dipa guisnitlo láani.

¿XÍ LÁANI NACAPYLO?

  • ¿Xí radudy diitz gac buñ toib cristiano ni ma nigox o ni nadip xfe?

  • ¿Xí non gonyno par gacno toib cristiano ni nadip xfe?

  • ¿Xigony diti non gapno confianz lóocano?

CANCIÓN 65 Lucha por progresar

a Ná ló Escrituras Hebreas diti raquiin diitz ni nadip xfe o ni diti nadip xfe, per pensary reʼ rarecaa loni. Por ejemplo, libro xtuny Proverbios raniʼni ximod diti toibsi midid nac toib mbioxhlas ni diti noʼ xcalrrien né toib ni nap galnan né noʼ xcalrrien (Prov. 1:4, 5).

b Bibiʼ artículo ni laa «Cómo protegerse de la información falsa» ni noʼ ló sección «Stipnés temas» ló jw.org né ló JW Library.®

c Bibiʼ sección «Guisuidyno la Biblia nanoydiguieʼ» ni sieed ló número reʼ.

d MOD RAREXA DIBUJ NÉ RETRAT: Toib hermano rony pensary ló principios ni sieed ló la Biblia né de ngú rasobbu láani órni rabúbu xi láani guibiʼbu ló televisión.