ARTÍCULO NI GUISUIDYNO 14
«Modcu guirá buñ san que lóoto nacto xpiina»
«Modcu guirá buñ san que lóoto nacto xpiina: pal nadxiʼto saʼto» (JUAN 13:35).
CANCIÓN 106 Cultivemos amor verdadero
NI GUISUIDYNO a
1. ¿Xí rioladx xidal buñ órni primerdiguieʼ buelt rieeyibu reunión? (Láaca bibiʼ retrat).
GONYNO pensary ló toib galtzeʼel ni primerdiguieʼ buelt rieebu toib reunión lainy toib Salón del Reino. Nigolú radziguiaʼyibu mod racacuent herman layibu né mod ronladxyibu saʼyibu. Órni ma cabiguetyibu lidxyibu, tzeelbu raniʼ: «Testigos xtuny Jehová diti nacyibu xomod stipnés buñ, sacró bidopno né layibu».
2. ¿Xigony tipnés ma diti cayony xchiin Jehová?
2 Nigolú rasac galrronladx ni noʼ lainy congregación. Nanno que lóono ni nacno testigos xtuny Jehová nacno buñ galkié (1 Juan 1:8). Por ngú, laʼga más rimbuno xhermanno, más radudyno cuent pu rachéyibu (Rom. 3:23). Nabanni, per tipnés radudyibu lagary que guirá ndeʼ cuegan layibu, par ma diti gonyibu xchiin Jehová.
3. ¿Ximod labúu guidudy buñ cuent chú layibu nac xpiin Jesús? (Juan 13:34, 35).
3 Guibiʼno texto temático xtuny artículo reʼ stoib (bíil Juan 13:34, 35). ¿Ximod labúu nadudy buñ cuent que nacno xpiin Cristo? Sienni pal raslooyno galrronladx, diti pal diti rachéno. Láaca, Jesús diti goniʼ: «Modcu lóoto santo que lóoto nacto xpiina», xalagary ngú goniʼbu: «Modcu guirá buñ san que lóoto nacto xpiina». Jesús bislooy que tanli xpiimbu né stipnés buñ nadudy cuent chú layibu nac xpiimbu por galrronladx ni naslooyibu saʼyibu.
4. ¿Sigory xí láani ranabdiitz tipnés buñ?
4 Tipnés buñ ni diti nac xpiin Jehová pentzi ranabdiitzyibu: «¿Xigony buñ ni nap galrronladx nac xpiin Jesús? ¿Ximod bislooy Jesús galrronladx xpiin? ¿Né ximod guisuʼno Jesús?». Guiráno ni ma nacno Testigos láaca non guinabdiitzno guirá ndeʼ lóono. Pal ronyno láani sacnéni lóono guislooyno galrronladx, né máspa órni stipnés raché (Efes. 5:2).
¿XIGONY PAL NAPNO GALRRONLADX RASLOOYNO QUE NACNO XPIIN CRISTO?
5. ¿Xí clas galrronladx bisetlaa Jesús ló Juan 15:12, 13?
5 Jesús goniʼ que galrronladx ni naslooy xpiimbu, nigolú nasacni (bíil Juan 15:12, 13). Guibiʼno mandamiento ni bidudy Jesús layibu: «Gonladxto saʼto xomodca naʼ ma binladxi lóoto». ¿Xí clas galrronladx bisetlaa Jesús? Láabu goniʼbu que de clas galrronladx reʼ rachiinni buñ gaity por xherman. b
6. ¿Ximod rabeʼ loguiaʼ Xtiitz Dios que nigolú rasac galrronladx?
6 Xtiitz Dios rasuidyni que galrronladx nigolú rasacni. Xidalyibu raniʼ que versículos ni rarecaa reʼ rioladxyibu láani: «Dios ngú galnadxiʼ» (1 Juan 4:8); «Gondxiʼ saʼlo xomodca nadxiʼlo looyca» (Mat. 22:39); «Galrronladx, guirá ór ratudy scásiʼ xcalkié stipnés» (1 Ped. 4:8), né «Galnadxiʼ dipa radudy xtzúni» (1 Cor. 13:8). Guirá versículos reʼ né stipnés raslooyni que nigolú rasac guislooyno cualidad reʼ ni nigolú rasac.
7. ¿Xigony diti labúu ratop Buñdzab buñ par guiguaʼ toibsi né gonladx saʼ?
7 Xidal buñ ranabdiitzyibu: «¿Ximod gaana xí ngú religión ni nigolú? Guiráyibu náyibu que rasuidyibu ni nigolú, per diti toibsi mod rasuidyibu de Dios». Buñdzab buny que ñoʼ xidal religión falz, né láani nigolú rachelni xpensary buñ. Per láabu diti labúu ronybu que buñ ni noʼ ló guidopynac Gudxlio gonladx saʼ. Nosi Jehová labúu rony láani. Nanno láani portín galrronladx sieedni de Jehová. Nosi ni nap espíritu xtunybu né xcalnasácbu labúu ronladx saʼ (1 Juan 4:7). Por ngú Jesús goniʼ que buñ nimbu xpiimbu por galrronladx ni naslooyibu saʼyibu.
8, 9. ¿Ximod rasac buñ órni rabiʼyibu que testigos xtuny Jehová ronladx saʼ?
8 Xomod goniʼ Jesús, xidal buñ ma bidudy cuent chú layibu nac xpiimbu por galrronladx ni raslooyibu saʼyibu. Por ejemplo, toib hermano ni laa, Ian rasetnaladxbu primerdiguieʼ buelt ni goyeebu samblia ló toib estadio ni noʼ gaxca lidxbu. Diti xidzú de goló goyeebu estadiocu par goybiʼbu buñ godxit pelot. Láabu nábu: «Diti gocni xomod partid ro goyaʼya. Testigos ragobioyibu saʼyibu, sacró mod rocyibu lairy né xiinyibu rasob». Nábu: «Ni más bidziguiaʼya láani ngú que nakit dxeeyibu né noʼyibu goxtiguie, ngúpa ni goniiny naʼ. Diti rasetnaladxi ni toib discurs ni godudy, per diti rialadxi mod godabioyibu saʼyibu». c Nacno scú portín ronladxno saʼno. Ronladxno xhermanno por ngú ragobiono né rapno respet layibu.
9 Toib hermano ni laa, John láaca bidziguiaʼbu primerdiguieʼ buelt ni goyeebu reunión lainy toib Salón del Reino. Bioladxbu mod godabioo herman láabu né mod bunyibu, por ngú goniʼbu: «Galrronladx ni bislooyibu gocnéni naʼ par nadudi cuent que napyibu religión ni nigolú». d Noʼ más experiencias ni raslooy que testigos xtuny Jehová napyibu religión ni nigolú.
10. ¿Xí ór labúu tzoʼ prueby xcalrronladxlo? (Láaca bibiʼ nota).
10 Xomod gonino órni gosaló artículo reʼ, guirá xhermanno nacyibu buñ galkié. Por ngú, sioʼ ór sonyibu alga ni satzuitz lóono (Sant. 3:2). e Ngú sagoʼ prueby galrronladx ni napno. ¿Xí sacné lóono par diti guidzuitzno nimaca né guislooyno galrronladx? Guibiʼno ejemplo xtuny Jesús (Juan 13:15).
¿XIMOD BISLOOY JESÚS QUE BINLADXBU XPIIMBU?
11. ¿Xí láani bislooy Santiago né Juan toibtica buelt? (Láaca bibiʼ dibuj).
11 Jesús diti golésbu que xpiimbu dipa naché. Xalagary ngú, gocnébu xpiimbu natzaʼ mod nac né modcu nacacuent Jehová layibu. Toibtica buelt Santiago né Juan gochyibu xinaʼyibu naniné Jesús par nacaʼyibu toib lagary ni rasac lainy Gobierno xtuny Dios (Mat. 20:20, 21). Guiropca xpiimbu bislooyibu que bisobladxyibu né gocyibu buñ farmay (Prov. 16:18).
12. ¿Xigony diti nosi Santiago né Juan bidzuitz?
12 Diti nosi Santiago né Juan buny modreʼ. Guibiʼno ximod gosac stipnés apóstoles: «Órni stipnéscu bicadiag ndeʼ, nigolú bidzuitzyibu né xchopcu» (Mat. 20:24). Gonyno pensary ximod goloʼni galrradíil ladyibu. Pentzi stipnés xpiin Jesús gochyibu Santiago né Juan: «¿Chú lóoto par guinabto toib lagary ni rasac lainy gobierno xtunybu? Diti nosi lóoto ma bunyto dxiin nadip né Jesús. Lóodo láaca non cuudo cueʼbu». Ná pal gocni scú o yaca, ndeʼ buny que ma diti naslooyibu galrronladx saʼyibu.
13. ¿Ximod godabioo Jesús xpiin ná gocyibu buñ galkié? (Mateo 20:25-28).
13 ¿Ximod buny Jesús? Láabu diti bidzuitzbu. Diti goniʼbu que sayopybu stipnés buñguieeu ni nac más buñdxo, ni ñonladx saʼ guirá ór né ni ñac más galán apóstol. Xalagary ngú, goloʼbu xpiimbu ló razón né gopbu paseins, portín gonbu que natzaay xcalnabany biinreʼ (bíil Mateo 20:25-28). Ná diti orcúsi godíilyibu né goniiny nareʼ loguiaʼyibu ló saʼyibu, Jesús guirá ór bislooy galrronladx layibu (Mar. 9:34; Luc. 22:24).
14. ¿Ximod góc buñ dzú ni bibany apóstoles xtuny Jesús?
14 Jesús bisetnaladx lad xi clas buñ goniʼsyibu (Juan 2:24, 25). Ló dzúcu, buñ ni gosanir ló religión nigolú gosac par layibu ñacyibu buñxirop né ñapyibu galmandary (Mat. 23:6). Né dada nigolú biatzyibu nisló buñ (Luc. 18:9-12). f Jesús bidudy cuent que guirá ndeʼ nacáni apóstoles (Prov. 19:11). Goncabu que xpiimbu nac buñ galkié. Per láaca gonbu que natzaay xcalnabany xpiimbu por ngú gocnébu xpiimbu par diti ñac buñ farmay, par diti nasobladxyibu xalagary ngú ñacyibu buñdxo né naslooyibu galrronladx saʼyibu.
¿XIMOD LABÚU GUISUʼNO JESÚS?
15. ¿Xí rasuidyno ni gosaclóo Santiago né Juan?
15 Labúu guisuidyno xidal cós ni gosaclóo Santiago né Juan. Diti galán ngú ni gonabyibu toib lagary ló Gobierno xtuny Jesús. Per láaca diti galán ngú que stipnés apóstoles nadíilyibu né saʼyibu. Jesús bislooybu galnadxiʼ né galrronladx a guirá xpiimbu. ¿Xí rasuidyno de láani? Diti nosi guibiʼno pu raché stipnés, xalagary ngú guicaano cuidad xi ronyno órni rachéyibu. Por ngú, pal noʼ toibtica ni ratzuitz lóono, guinabdiitzno lóocano: «¿Xigony bitzuitzni naʼ? ¿Láaca noʼ ro raquiin guitzaʼya la? ¿Cadudy hermano reʼ ló toib galnagan la? ¿Diti más galán guislooya galrronladx né guitudi láani scásiʼ ná ralooyni naʼ napa razón la?». Pal guirá ór raslooyno galrronladx stipnés, saslooyno que nacno cristianos.
16. ¿Xí labúu guisuidyno de ejemplo xtuny Jesús?
16 Ejemplo xtuny Jesús raslooyni que non gonyno xtem guienno xhermanno (Prov. 20:5). Jesús labúu gonbu ni noʼ lainy xcalnabany buñ per lóono yaca. Per ni labúu gonyno láani ngú, gapno paseins xhermanno órni raché (Efes. 4:1, 2; 1 Ped. 3:8). Ni labúu gacné lóono ngú guimbutzaayno layibu. Guibiʼno toib ejemplo.
17. ¿Xí góc órni toib superintendente de circuit bunybu xtem por nimbubu toib herman?
17 Toib superintendente de circuit ni buny dxiin África oriental bimbubu toib herman ni ralooyni nac buñdzuitz. ¿Ma diti bibignobu hermanocu la? Láabu nábu: «Xalagary nabeʼya láabu tiplad, goloʼya guica nimbutzaya láabu más». Órcu bidudybu cuent que hermanocu nac scú por guirá ni gosaclobu ló dzú ni see. Láabu nábu: «Órni goona xi guirá galnagan cualóbu né ximod catzaʼbu mod nacbu, bidziguiaʼya láabu. Gócdo ximigdo saʼdo». Pal ronyno xtem por guimbuno saʼno né guienno xhermanno, más senciy sácni par lóono gonladxno xhermanno.
18. ¿Xí galrranabdiitz labúu gonyno lóocano pal ma goninaa toib hermano lóono? (Proverbios 26:20).
18 Rioʼ ór rac fuers guininéno herman ni goninaa lóono. Per antes de gonyno láani primer non guinabdiitzno lóono: «¿Naana ximodpa gocni la?» (Prov. 18:13). «¿Né pal diti nompa bunybu láani ga?» (Ecl. 7:20). «¿Scúca buni ló dzú ni see la?» (Ecl. 7:21, 22). «Pal raninéya hermano reʼ, ¿sac xiroʼni más la?» (bíil Proverbios 26:20). Pal rabeʼno tiemp ronyno pensary ló galrranabdiitz reʼ, pentzi labúu gacnéni lóono guislooyno galrronladx né guitudyno scásiʼ ni bunybu.
19. ¿Xí láani ma goloʼno guicno gonyno?
19 Xomod grupo, testigos xtuny Jehová raslooyibu que nacyibu xpiin Jesús. ¿Né ximod labúu guislooy tigaagano láani? Guislooyno galrronladx xhermanno ná nacyibu buñ galkié. Pentzi láani sacnéni buñ guidudy cuent xi láani ngú religión ni nigolú, né guiniiny layibu guienyibu Dios ni nap galrronladx toibsi né lóono. Por ngú coʼno guicno guislooyno galrronladx, ni raslooy que nacno xpiin Jesús.
CANCIÓN 17 “Quiero”
a Xidal buñ radxin rac xpiin Jehová portín rabiʼyibu galrronladx ni noʼ ladno. Per guirácano nacno buñ galkié, por ngú rioʼ ór rasacnaganno guislooyno galrronladx stipnés. Ló artículo reʼ, sadudyno xigony nigolú rasac galrronladx né ximod guisuʼno ejemplo xtuny Jesús órni stipnés raché.
b Bibiʼ libro ni laa, «Ven, sé mi seguidor», capítulo 17, párrafos 10 né 11.
c Bíil artículo ni laa, «Al fin mi vida tiene sentido», ni bireʼ ló Atalaya 1 de noviembre íz 2012, páginas 13 né 14.
d Bíil artículo ni laa, «Mi vida parecía ideal», ni bireʼ ló Atalaya 1 de may íz 2012, páginas 18 né 19.
e Artículo reʼ diti raniʼ de galkié rodann ni ritlaa ló 1 Corintios 6:9, 10. Ancianos non gony tender ngú.
f Náyibu que xidal íz después toib ni gosanir lad religión xtuny buñ judío goniʼ: «Ló Gudxlio noʼ midid treint buñ ni rony xinésni xomod Abrahán. Pal noʼ treint, xiina né naʼ noʼdo ladyibu, pal noʼ chii, xiina né naʼ noʼdo ladyibu; pal noʼ gáay, xiina né naʼ noʼdo ladyibu; pal noʼ chop, xiina né naʼ nacdo layibu; pal noʼ toib, naʼ ngú».