GHILI 158
„Va avela co timpo alosardo!”
1. So șucar cărdean, Devla, sea-l buchia
che cuci vastența hai pherdo răbdarea.
Vi aghies ciaces, Iehova jianes
te ajucăres nevi lumea te-anes.
REFRENO
Dade so but camas, so but ajucăras
chio baro ghies te anes!
Ciacio jianas că si, sar o cham po cerii.
Co timpo alosardo
v-avela ciaces!
2. Dade, perade ci mechas-ame.
Amare mulen anes-le parpale.
Doro lendar si, Devla, vi tuche.
Șiu chi răbdarea an’ amare ile.
REFRENO
Dade so but camas, so but ajucăras
chio baro ghies te anes!
Ciacio jianas că si, sar o cham po cerii.
Co timpo alosardo
v-avela ciaces!
3. Pherdo răbdarea rodes manușa,
ile sastiares hai des-le speranța.
Tusa ande’ch than sacon ghies phenas
i vestea lași hai tutar pașioas.
REFRENO
Dade so but camas, so but ajucăras
chio baro ghies te anes!
Ciacio jianas că si, sar o cham po cerii.
Co timpo alosardo
v-avela ciaces!
Vazde-ame te-ajucăras!
(Dich vi Col. 1:11.)